"لا تقلق حيال هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't worry about it
        
    • Don't worry about that
        
    • Don't you worry about that
        
    If it's the chief thing, Don't worry about it. You deserve it. Open Subtitles لو أنها مسألة الزعامة , لا تقلق حيال هذا أنت تستحقها
    Don't worry about it. Now we got a game on. Open Subtitles ـ لا تقلق حيال هذا ـ الأن ارجعوا للمبارة
    I'll call, I got it. Don't worry about it. Open Subtitles سأتصل أنا، سأتولى الأمر، لا تقلق حيال هذا.
    Don't worry about that. But I'll pay for your work. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا ولكننى سأدفع لك مقابل عملك
    Yeah, well, Don't worry about that, all right? Open Subtitles نعم ، حسناً ، لا تقلق حيال هذا ، اتفقنا؟
    Don't you worry about that. You'll hear about it soon enough. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا الأمر ستسمع به قريباً
    Hey, hey, hey, Don't worry about it. Open Subtitles مهلا.مهلا.مهلا.لا تقلق حيال هذا ماذا دعنى أخمن
    No. Please, Don't worry about it. Zack, this is Bill. Open Subtitles لا من فضلك ، لا تقلق حيال هذا زاك ، هذا هو بيل
    I got lots of shit. Don't worry about it. Open Subtitles لدي العديد من الأشياء، لا تقلق حيال هذا
    I'll get you that money right away, Don't worry about it. Open Subtitles , سأحضر لك ذلك المال في الحال لا تقلق حيال هذا الأمر
    Don't worry about it. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا, نحن نحتاجهم بالرغم من ذلك
    Then they tell me, "Don't worry about it. We're making money on the losses." Open Subtitles لا تقلق حيال هذا , سنجعلك تكسب من خسائرك
    That was amazing,and--and thank you, but I don't think that we're gonna be needing anything... Don't worry about it,senator. Open Subtitles هذا كان مذهلاً و شكراً .لكنيلا اظنانناسنحتاجإيّشئ . لا تقلق حيال هذا أيها النائب
    Don't worry about it. Sometimes she's a real jerk, you know? Open Subtitles لا تقلق حيال هذا الأمر أحياناً تكون وغدة
    You Don't worry about that, though, okay, Doc? You just keep building that baby star, okay? Open Subtitles لا تقلق حيال هذا يا دكتور , حسنٌ اعتني بطفلتنا تلك فحسب
    Yeah, yeah, but Don't worry about that. Okay, you stay with your family. Open Subtitles أجل، أجل، لكن لا تقلق حيال هذا الأمر أبقَ مركزاً مع عائلتُـك
    Don't worry about that. I'll ask when the time is right. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا سوف اسئله في الوقت المناسب
    Don't worry about that guy. He's a lifer. You only got a few weeks to go. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا الشخص, انه محكوم مدى الحياة وانت لم يتبفى لك الا بعض الاسابيع
    Don't worry about that. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا
    - Don't you worry about that. - Okay, that's nice. I'II see you later. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا - حسناً , هذا جيد , أراكى لاحقاً -
    Don't you worry about that, Fred. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا ,فريد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus