"لا تقول أي شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't say anything
        
    • 't you say anything
        
    • not saying anything
        
    • doesn't say anything
        
    • don't you say something
        
    • 't say anything to
        
    • never says anything
        
    • 't you saying anything
        
    Actually, don't say anything at all. Just keep your mouth shut. Open Subtitles في الواقع، لا تقول أي شيء إطلاقاً إبق فمك مغلقاً
    If you see him, don't say anything to him about me when you leave, ok? Open Subtitles إذا رأيتهُ, لا تقول أي شيء له عني عند مغادرتك, حسنٌ ؟
    From now on, mate, you don't say anything, and that means nothing at all. Open Subtitles من الآن فصاعداً لا تقول أي شيء. وأعني لا شيء البتة.
    Why didn't you say anything before now, dummy? Open Subtitles لماذا لا تقول أي شيء قبل الآن، دمية؟
    She's talking a lot, she's just not saying anything useful. Open Subtitles انها تتحدث كثيرا، انها فقط لا تقول أي شيء مفيد
    It doesn't say anything about a clicking noise if you pick it up. Open Subtitles أنها لا تقول أي شيء عن ضوضاء النقر إذا قمت برفعها الى الأعلى
    - Then, why don't you say something? Open Subtitles ثم .. لماذا لا تقول أي شيء ؟
    I wish you don't say anything to my family you see me here. Open Subtitles أتمنى أن لا تقول أي شيء لأسرتي انك رأيتني هنا
    Hey, so she doesn't know that I wrote her... so don't say anything about the manuscript, okay? Open Subtitles إنها لا تعلم بأني الذي كتبتها لذا لا تقول أي شيء عن الرواية، حسناً؟
    OK... save your breath. don't say anything. Open Subtitles حسنا لا تتعب نفسك لا تقول أي شيء
    You know what, don't do anything, don't say anything. Open Subtitles أنت لا تفعل أي شيء، لا تقول أي شيء.
    don't say anything. Shut up. - You shut up. Open Subtitles . لا تقول أي شيء ، أصمت . أصمتا أنتما الأثنان -
    don't say anything until I'm done. Open Subtitles لا تقول أي شيء حتى انتهي
    I'd prefer if you don't say anything. Open Subtitles ‫أفضل أنك لا تقول أي شيء
    Okay, you don't even know how long this is gonna last or what's gonna happen, so don't say anything to Flash, because he will lose his shit. Open Subtitles حسنا,كنت لا تعرف متى سيدوم ذلك أو ماذا سيحدث لاحقاً لذا,لا تقول أي شيء ل(فلاش) لأنه سوف يفقد عقله
    don't say anything else about her. Open Subtitles لا تقول أي شيء آخر عنها.
    Why didn't you say anything before? Open Subtitles لماذا لا تقول أي شيء من قبل؟
    Why don't you say anything sooner? Open Subtitles لم لا تقول أي شيء بسرعة ؟
    I just feel like something's wrong and you're not saying anything. Open Subtitles أنا فقط أشعر بأن شيئا خطأ في وأنت لا تقول أي شيء.
    She's unresponsive, not saying anything. Open Subtitles إنها لا تستجيب، لا تقول أي شيء.
    I know my little gal doesn't say anything until she absolutely has to. Open Subtitles أعرف بأن إبنتي لا تقول أي شيء إلى أن تكون متأكده بأنه ينبغي عليها
    Why don't you say something? Open Subtitles لماذا لا تقول أي شيء ؟
    That was miraculous. He never says anything positive. Open Subtitles كان ذلك معجزة , لا تقول أي شيء إيجابي.
    Then why aren't you saying anything about it? Open Subtitles ثم لماذا انت لا تقول أي شيء حيال ذلك؟ أنا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus