Horizon Foundation, a non-profit organization based in Freetown, has engaged in ensuring that the Millennium Development Goals are achieved by 2015. | UN | اهتمت مؤسسة الأفق، وهي منظمة لا تهدف إلى الربح مقرها فريتاون، بلضمان تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015. |
The International Rural Housing Association is a non-profit, non-governmental association in the field of rural housing and environmental sanitation. | UN | الرابطة الدولية لﻹسكان الريفي منظمة غير حكومية لا تهدف إلى الربح في ميدان اﻹسكان الريفي والصحة البيئية. |
Millennium Institute (MI) is a non-profit development research and service organization with a mission to promote sustainable development worldwide. | UN | معهد الألفية منظمة لا تهدف إلى الربح للبحوث والخدمات الإنمائية ومهمتها تعزيز التنمية المستدامة على نطاق العالم. |
World Information Transfer is a not-for-profit, non-governmental organization that promotes environmental health and literacy. | UN | مؤتمر النقل العالمي للمعلومات منظّمة غير حكومية لا تهدف إلى الربح تسعى إلى تعزيز الصحّة البيئية ومحو الأمّية البيئية. |
Such laws can also regulate not-for-profit advertisement and murals on private property. | UN | ويمكن بواسطة هذه القوانين أيضا تنظيم الإعلان والجداريات التي لا تهدف إلى الربح على الممتلكات الخاصة. |
The Committee devoted its 2002 day of general discussion to the theme " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " , defining the private sector as including businesses, NGOs and other private associations, both for profit and not-for-profit. | UN | وقد كرست اللجنة يوم مناقشتها العامة لعام 2002 لموضوع " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " ، الذي يعرف القطاع الخاص على أنه يشمل المشاريع التجارية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجمعيات الخاصة، التي تهدف أو لا تهدف إلى الربح على حد سواء. |
The Government should give policy support to nonprofit and special services operated by the federations of persons with disabilities. | UN | وينبغي أن تولي الحكومة الدعم في السياسات العامة للخدمات التي لا تهدف إلى الربح والخدمات الخاصة التي تديرها اتحادات الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Performances and events on environmental topics by various non-governmental organizations and non-profit organizations were also held. | UN | وقدمت عروض واحتفالات عن المواضيع البيئية اشتركت فيها شتى المنظمات غير الحكومية والمنظمات التي لا تهدف إلى الربح. |
No single entity, academic or governmental, corporate or non-profit, administers the Internet. | UN | ولا يدير الشبكة أي كيان بمفرده، أكاديمياً كان أم حكومياً، شركة كان أو منظمة لا تهدف إلى الربح. |
non-profit organizations also had their own agendas. | UN | وكذلك فإن لدى المنظمات التي لا تهدف إلى الربح جداول أعمالها الخاصة بها. |
Creative partnerships can also be developed on non-profit initiatives and with philanthropic organizations. | UN | ومن الممكن أيضا أن تطوّر المشاركات الإبداعية على أساس مبادرات لا تهدف إلى الربح ومع منظمات للأعمال الخيرية. |
Records are solely administrated by the non-profit housing associations. | UN | وهذه السجلات غير موجودة إلا لدى رابطات الإسكان التي لا تهدف إلى الربح. |
They are legally registered and are usually non-profit, voluntary bodies formed by any groups of persons not operating as an agency of the state. | UN | وهي مسجلة بصورة قانونية كهيئات تطوعية لا تهدف إلى الربح تشكلها أي مجموعات أو أشخاص لا يعملون كوكالة تابعة للدولة. |
Virtue Foundation is a non-profit organization in special consultative status to the United Nations. | UN | مؤسسة الفضيلة منظمة لا تهدف إلى الربح ذات مركز استشاري خاص لدى الأمم المتحدة. |
Fondation pour la promotion de la santé et le développement de la recherche is a non-profit NGO. | UN | إن مؤسسة ترقية الصحة وتطوير البحوث هي منظمة غير حكومية لا تهدف إلى الربح. |
The grant programme supported 6 projects of non-profit organizations in 2013, totalling CZK 1,435,000. | UN | وفي عام 2013 دعم برنامج المنح ستة مشاريع لمنظمات لا تهدف إلى الربح بمبلغ مجموعه 000 435 1 كورونا تشيكية. |
The Prasad Project is a not-for-profit organization committed to improving the quality of life of economically disadvantaged people around the world. | UN | منظمة مشروع براساد هي منظمة لا تهدف إلى الربح تسعى إلى تحسين نوعية حياة الناس المحرومين اقتصاديا في جميع أنحاء العالم. |
The Institute of Cultural Affairs International is a global network of not-for-profit organizations advancing human development worldwide. | UN | الشبكة الدولية لمعهد الشؤون الثقافية هي شبكة عالمية لمنظمات لا تهدف إلى الربح تنهض بالتنمية البشرية في جميع أرجاء العالم. |
The African Wildlife Foundation is a not-for-profit international conservation organization that focuses its programme solely on Africa. | UN | المؤسسة الأفريقية للحياة البرية منظمة دولية لا تهدف إلى الربح وتعمل في مجال حفظ الحياة البرية، وينصب تركيز برامجها على أفريقيا وحدها. |
The Committee devoted its 2002 day of general discussion to the theme " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " , defining the private sector as including businesses, NGOs and other private associations, both for profit and not-for-profit. | UN | وكرست اللجنة يوم مناقشتها العامة لعام 2002 لموضوع " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " ، الذي يعرف القطاع الخاص على أنه يشمل المشاريع التجارية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجمعيات الخاصة، التي تهدف أو لا تهدف إلى الربح على حد سواء. |
The Committee devoted its 2002 day of general discussion to the theme " The private sector as service provider and its role in implementing child rights " , defining the private sector as including businesses, NGOs and other private associations, both for profit and not-for-profit. | UN | وكرست اللجنة يوم مناقشتها العامة لعام 2002 لموضوع " القطاع الخاص كمقدم للخدمات ودوره في إعمال حقوق الطفل " ، الذي يعرف القطاع الخاص على أنه يشمل المشاريع التجارية، والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الجمعيات الخاصة، التي تهدف أو لا تهدف إلى الربح على حد سواء. |
220. The social insurance funds are nonprofit independent organizations which operate on the basis of their own statutes and are ratified by boards of the funds. | UN | 220- وتمثل صناديق التأمين الاجتماعي منظمات مستقلة لا تهدف إلى الربح وتعمل وفق نظمها الأساسية الخاصة التي تصادق عليها مجالس إدارة الصناديق. |