"لا حقاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't really
        
    • Not really
        
    • you later
        
    • No really
        
    • No shit
        
    • really don't
        
    Come on, you don't really believe that, do you? Open Subtitles تعال، أنت لا حقاً تَعتقدُ بأنّ، أليس كذلك؟
    Thank you, but I don't really see that there's much hope. Open Subtitles شكراً لكم، لَكنِّي لا حقاً شاهدْ بأنّ هناك أمل كثير.
    Not really. Your voice is a lot lower than mine. Open Subtitles لا حقاً ,صوتك اخف من صوتي بكثير
    Not really. I've seen a bathroom before. Open Subtitles لا حقاً, لقد رأيت الحمام من قبل
    It's cool. I'll grab a cab to the hotel. I'll see you later. Open Subtitles سآخذ سيارة أجرة إلى الفندق وسأراك لا حقاً
    No, really, I'm, like, barely thinking about anything right now. Open Subtitles لا, حقاً, فأنا بالكاد أفكر حول أي شيء الآن
    No shit. Open Subtitles لا حقاً
    I really don't know any of those things you're saying right now. Open Subtitles شيء أي أعرف لا حقاً أنا الآن تقولينها التي الأشياء من
    Well, then, I don't really need to be in here, do I? Open Subtitles حسنا، ثم، أنا لا حقاً بحاجة إلى أن تكون هنا، هل أنا؟
    Niles, you don't really have to drink that. Open Subtitles النيل، أنت لا حقاً يَجِبُ أَنْ يَشْربَ ذلك.
    They don't really want me back. I have a problem keeping partners, too. Open Subtitles هم لا حقاً يريدون إستعادتي عندي مشكلة بالأستمرار مع الشركاء أيضاً
    I don't really remember that,'cause I was just a kid. Open Subtitles أنا لا حقاً أَتذكّرُ ذلك، ' يَجْعلُ أنا كُنْتُ فقط a طفل.
    We don't really wanna compare this puppy to Eddie now, do we? Open Subtitles نحن لا حقاً wanna يُقارنُ هذا الجرو إلى إدي الآن، أليس كذلك؟
    I guess you don't really feel like talking, huh? Open Subtitles أَحْزرُ بأنّك لا حقاً ودّْ كَلام , huh؟
    Not really worth the admin, is it? Open Subtitles هذا لا حقاً لا يستحق , اليس كذالك ؟
    Not really. Open Subtitles لا حقاً لا أعرف
    Even if she gets better... and we can take her off this thing... she's Not really gonna have any kind of a life, is she? Open Subtitles حتى إذا تَتحسّنُ... ونحن يُمْكِنُ أَنْ نُزيلَها من هذا الشيءِ... هي لا حقاً سَيكونُ عِنْدَها أيّ نوع a حياة، أليس كذلك؟
    I have a-a patient waiting, but I-I'll check in on you later. Open Subtitles لدي مريض ينتضرني لكن سأطمئن عليكِ لا حقاً
    Whatever, dude. Fuck off. I'll call you later. Open Subtitles مهما يكن يا رفيق أغرب سوف أتصل بك لا حقاً
    But no, really. No way you're doing this at all. Open Subtitles لكن لا ,حقاً مستحبل أن تفعلين ذلك على الاطلاق
    No, really, I probably hear even less because of all this hair. Open Subtitles لا حقاً, من الجميل ان اكون هنا احب ان اكون معك
    No shit. Open Subtitles ! لا, حقاً
    No, you really don't have to go. Marcy said she'd go with me. Open Subtitles لا حقاً لا يجب عليك ان تذهب مارسي ستذهب معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus