No word yet on who he is, but they are transferring him to the courts, to give a deposition within the next three hours. | Open Subtitles | لا خبر الى الآن من يكون لكنهم ينقلونه إلى المحاكم ليظهر في غضون ثلاث ساعات |
No word yet on who he is, but the judge is on his way. | Open Subtitles | لا خبر بعد عن من يكون ولكن القاضي في طريقه |
No word on Cooper yet, though. | Open Subtitles | لا خبر عن كوبر حتى الان |
I'm worried about Laura. No word. Nothing. | Open Subtitles | . (أنا قلق حيال (لورا لا حس و لا خبر عنها |
No word from Ms. WOO | Open Subtitles | لا خبر عن السيده.وو |
No word, no explanation. Nothing. | Open Subtitles | لا خبر , لا تفسير لا شيء |
Still No word on Malcom's last name. | Open Subtitles | ما زال لا خبر عن أسم (مالكوم) الأخير. |
No word yet on how Farhad Hassan sustained these gunshot injuries, but we do know that he is expected to survive, and he's being transported to St. Julian's Hospital under heightened security where he will be questioned by authorities. | Open Subtitles | لا خبر لحد الاَن حول مدى إصابة (فارهاد حسّان) وتحمله للطلق الناري لكننا نعلم بأنه يُتوقع بأنه سينجو ويتم نقله إلى مستشفى القديس "جوليان" تحت الحراسة المشددة |
(phone snaps shut) No word from Agent Frost or Bagwell. | Open Subtitles | لا خبر من العميل (فروست) أو (باغويل) |
Still No word from Kol. | Open Subtitles | ما زال لا خبر من (كول). |
No word for Kol and Hayley. - Try again. | Open Subtitles | لا خبر من (كول) ولا (هيلي). |
So No word from Amanda then? | Open Subtitles | إذن، لا خبر من (أماندا)؟ |
No word from Kitty? | Open Subtitles | لا خبر من (كيتي)؟ |
Still No word from Teal'c or SG-12. | Open Subtitles | لا خبر من (تيلك) أو الفريق12 |
No word. | Open Subtitles | لا خبر عنه |
Sam said there's No word yet. | Open Subtitles | سام) تقول، لا خبر بعد) |