"لا زال لديك" - Traduction Arabe en Anglais

    • You still have
        
    • Still got your
        
    • you still got
        
    • 've still got
        
    • still have a
        
    I assume You still have access to certain information. Open Subtitles أظن أن لا زال لديك حق الولوج لبعض المعلومات
    You still have your same family minus the disturbing sounds of old folks humping. Open Subtitles لا زال لديك نفس العائلة ناقص إزعاج صوت الأقرباء كبار السن الحدبين
    Maybe he's not the one she can't say goodbye to. You still have one son. Open Subtitles ربما ليس هو الشخص .الذي ليس بامكانها ان تقول له وداعا لا زال لديك إبن
    You Still got your boots, haven't you, cowboy? Open Subtitles انت لا زال لديك حذائك يا راعى البقر
    Think you still got that first step? Open Subtitles فكر بأنك لا زال لديك تلك الخطوة الأولى
    Okay, the point is, Mr. Allen, you've still got a chance here. Open Subtitles حسنا ، المهم يا سيد آلين أنك لا زال لديك فرصة هنا
    You still have friends in the forensic lab? Open Subtitles هل لا زال لديك أصدقاء في المختبر الجنائي ؟
    You still have much to contribute to the world, so let's finish this. Open Subtitles لا زال لديك الكثير لتقدميه للعالم لننهي هذا
    Because whoever you are, maybe You still have one little piece of humanity left, covered up and tainted black by years of Open Subtitles لانه كائننا من تكون ربما لا زال لديك ذره من الانسانيه المتبقيه ستغطى وتلوث بسنوات من الاكاذيب
    You still have two days for the surgery. Open Subtitles لا زال لديك يومين آخريين من أجل التدخل الجراحي
    You still have time to make it before the screening. Open Subtitles لا زال لديك الوقت لحضور العرض الكلام سهل.
    You still have the capacity to do good in this world. Open Subtitles لا زال لديك القدرة لتفعل الخير في هذا العالم
    At Least You still have the good old remote boat. Where is it? Open Subtitles على الأقل لا زال لديك حامل الريموت أين هو؟
    You still have a lot to learn about the outdoors. Open Subtitles لا زال لديك الكثير لتتعلميه عن ممارسة الحب خارج المنزل
    - Do You still have Mrs. Cunningham's chart here? Open Subtitles -هل لا زال لديك خريطة السيدة " كانينجهام " هنا ؟
    Then You still have 7 stages to go Open Subtitles ثم لا زال لديك 7 مراحل للذهاب أليها
    You still have your UTI? Open Subtitles هل لا زال لديك إلتهاب المسالك البولية ؟
    You Still got your illegal cable? Open Subtitles هل لا زال لديك سلكك الغير شرعي؟
    Still got your Malibu? Open Subtitles لا زال لديك السيارة الماليبو
    But you tell Brass to drag his heels' cause you still got work to do. Open Subtitles -لكن أخبره بأن هذا عمله لأنه لا زال لديك عملاً
    You've still got time to figure it out all by yourself. Open Subtitles لا زال لديك وقتًا لتكتشف الأمر بنفسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus