I'm sorry about earlier, Mrs Hawkins. - Oh, no. Not at all. | Open Subtitles | انا آسف على ما بدر منى مدام هوكينز لا, على الاطلاق |
Not at all. Wedding day jitters is a universal affliction. | Open Subtitles | لا على الاطلاق التوتر فى يوم الزواج ظاهرة عالمية. |
- No, Not at all, especially since I have no idea. | Open Subtitles | لا على الاطلاق خصوصا بما انني ليس لدي اية فكرة |
Not at all. In fact, I have some good news. | Open Subtitles | لا على الاطلاق, في الحقيقة لدي بعض الاخبار السارة. |
Not at all. We all have our jobs to do. | Open Subtitles | لا على الاطلاق نحن جميعاً لدينا اعمالنا لنقوم بها |
Not at all, but that will be 3000 rupees please | Open Subtitles | لا على الاطلاق .. لكني سأتقاضى 3000 روبية مقابل هذا |
No, Not at all. We know that you have been fooled by ... | Open Subtitles | لا لا لا على الاطلاق نعرفانهتم خداعكممنقبل.. |
Not at all. The knowledge that I'm giving you this gift... this opportunity to transcend your everyday suburban existence... and have sex with a fucking rock star, thereby giving you a story... for years to come, that's the fun bit. | Open Subtitles | لا, على الاطلاق أنا أعطيك هذه الهبة هذه الفرصة لتثيري حياتك البئيسة |
Not at all. - Murari, come on. Catch her. | Open Subtitles | لا على الاطلاق هيا ياموراري امسك بها لن افعل ذلك ابداً |
No, Not at all. I mean, it's how I grew up. | Open Subtitles | لا على الاطلاق , انا اعنى انها الطريقة التى نشأت بها |
No, Not at all, Admiral. I'm happy to know that the house is in such worthy and careful hands. | Open Subtitles | لا على الاطلاق أدميرال,فانا سعيدة لأنه تحت رعايتك |
Not at all. Like I said, not a drug dealer. | Open Subtitles | لا على الاطلاق مثلما قلت لست متعاطي مخدرات |
Not at all. ♪ ♪ Look, my fiance read you the riot act yesterday, | Open Subtitles | لا على الاطلاق اسمع , خطيبى اخبرك القانون الليلة الماضية |
Not at all. Can we start by buying some smokes? | Open Subtitles | لا على الاطلاق يمكننا أن نبدأ من خلال شراء بعض السجائر؟ |
No. Not at all. It would only bother women if it bothered me. | Open Subtitles | لا على الاطلاق ، انه فقط سيزعج النساء ان كان يزعجني |
He can either take me the way I am, or Not at all. | Open Subtitles | أنه يستطيع أن يتقبلني كما أنا أو لا على الاطلاق |
No, Not at all. It wasn't at all expensive | Open Subtitles | لا , على الاطلاق انها ليست غالية بالمرة |
No, Not at all. As long as Tura doesn't find out. | Open Subtitles | لا , لا على الاطلاق طالما أن تورا لن بكتشف الأمر |
- Sure I won't bother you? - No, Not at all. | Open Subtitles | هل أنت واثق أننى لا اضايقك لا على الاطلاق |
No, Not at all. As you can see, I'm quite all right now. | Open Subtitles | لا على الاطلاق فكماترى فاننى فى افضل حال الان |
No, Absolutely not. | Open Subtitles | لا على الاطلاق لا |