There's no right time. Mnh-mnh. No work on Sunday. | Open Subtitles | لايوجد وقت مناسب لا عمل في يوم الأحد |
No work before 9:00 A.M. or after 6:00, no demolition before replacement supplies are ready to install, and clean up as you go. | Open Subtitles | لا عمل قبل الـ9 صباحـًا ولا بعد الـ6 مساءًا لا هدم قبل أن نجهّز البديل ونظّف عندما تستطيع |
So, No work and that, that is it for these phones. | Open Subtitles | إذاً، لا عمل أو غيره، كذلك بالنسبة لهذه الهواتف |
Now you have everything that you wished for colleen-- no friends, no fans, and if there's justice, no job. | Open Subtitles | لديك الآن كل ما تمنيته لكواين لا أصدقاء ولا مشجعين وإن كانت هناك عدالة ن لا عمل |
No cell phone, no job, not even a pissed-off ex-girlfriend to contact. | Open Subtitles | لا هاتف خلوى,لا عمل ولا حتى صديقه سابقه غاضبه ليتواصل معها |
Hey you, you've got no business here. | Open Subtitles | هيه .. أنت ، لا عمل لك هنا ايها الرعاع الإيطالي الصغير |
No effort, No work, no job, no savings of money." | Open Subtitles | لا تعب ,لا عمل , لا وظيفة , لا مدخراتٍ مالية |
Kissing our employees' asses so No work gets done and we don't get sued. | Open Subtitles | التملق للموظفين، لذا لا عمل يتم ولا نُقاضى |
No driving, no drinking, no booze, no drugs, no sex, No work, nothing. | Open Subtitles | لا قياده لا شراب لا خمر لا مخدرات لا جنس لا عمل لا شيئ |
No work or running for a week. She has to wear a foam collar. | Open Subtitles | لا عمل أو ركض لأسبوع و كان عليها إرتداء طوق |
No work today. Rest. Be at peace with your families! | Open Subtitles | لا عمل اليوم.راحة كونوا بسلام مع عائلاتكم |
- No deal, No work! - Who's on the front gate? | Open Subtitles | ـ لا اتفاق ، لا عمل ـ من الذي عند البوابة الامامية ؟ |
They only make you famous overnight. That's all. No work, no nothing. | Open Subtitles | إنها تشهرك طوال الليل فقط لا عمل ، لا شيء |
no job, no friends, or family to speak of. | Open Subtitles | لا عمل ، لا اصدقاء ، لا عائلة للتحدث عنهم |
You had nothing. No money, no job. You owed money all over town. | Open Subtitles | لم يكن لديك شيئاً، لا مال، لا عمل وتدين بالمال لجميع أنحاء البلدة |
Your daughter has no business spending time with those candy packers in that sodom and gomorrah fudge factory! | Open Subtitles | إبنتك لا عمل لديها تقضي وقتها مع أولئك الذين يشبهون حلوى التغليف في مصنع الحلوى ذاك! |
no business can be conducted on these premises lest incurring heavy penalties. | Open Subtitles | لا عمل أن يحصل في هذه المباني خشيةً من تحمل العواقب الوخيمة. |
He spent his days cleaning up the messes made by financiers who made loans to people who had no business receiving them. | Open Subtitles | قضى أيامه وهو يصلح ما أفسده الممولون الذين يصرفون القروض لأناس لا عمل لهم |
I don't drive, I don't work. | Open Subtitles | لا قيادة , لا عمل |
At the individual level, young people without work lost their self-confidence and ran the risk of becoming socially isolated. | UN | وعلى الصعيد الفردي، يفقد الشباب الذين لا عمل لهم ثقتهم بنفسهم، ويحتمل أن يصبحوا معزولين اجتماعيا. |
65. Structural adjustment programmes impose a heavy burden on workers and their families and on other vulnerable groups such as women, children, the unemployed, the jobless and the handicapped. | UN | ٥٦- وتثقل برامج التكيف الهيكلي كاهل العمال وأسرهم كما تثقل كاهل فئات ضعيفة أخرى مثل النساء واﻷطفال والعاطلين ومن لا عمل لهم والمعوقين. |