"لا نسأل" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't we ask
        
    • not ask
        
    • We don't ask
        
    • about we ask
        
    • can't we ask
        
    • don't we just ask
        
    • never ask
        
    Corrado, why don't we ask if we may have it. Open Subtitles كوررادو,لماذا لا نسأل إذا كان بالأمكان ان نحصل عليها
    Why don't we ask the guy who came in second? Open Subtitles لماذا لا نسأل الرجل الذي جاء بالمرتبة الثانية ؟
    Why don't we ask POTUS to demand he clear the blockage? Open Subtitles لما لا نسأل الرئيس أن يطلب منه أخلاء الأعتراض؟
    As Gabriel García Márquez put it, let us not ask what the century can give us; let us say that it expects everything from us. UN وكما قال غابرييل غارثيا ماركيز، دعونا لا نسأل عما سيقدمه لنا هذا القرن؛ دعونا نقول إنه يتوقع منا كل شيء.
    We don't make'em pay, and We don't ask questions. Open Subtitles لا ندعهم يدفعوا و لا نسأل الأسئلة
    How about we ask those kids who play Star Trek? Open Subtitles لماذ لا نسأل هؤلاء الاطفال الذين يلعبون ستار تريك ؟
    Why can't we ask Dad? Open Subtitles لم لا نسأل والدى؟
    I'll tell you what, why don't we just ask some of the other girls who were at the party? Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما، لماذا لا نسأل فقط بعض الفتيات الأخريات الذين كانوا في الحزب؟
    - Just send someone else, please. - Why don't we ask the patient? Open Subtitles فقط أرسل طبيباً آخر , من فضلك ــ لماذا لا نسأل المريض ؟
    Hey. big green, why don't we ask questions first this time? Open Subtitles مهلاً، أيها الأخضر الضخم لما لا نسأل الأسئلة أولاً هذه المرة ؟ ونحطم لاحقاً
    Before we go down the fake wife road, why don't we ask will what he wants? Open Subtitles قبل أن نبدأ بحثنا عن زوجة زائفة، لم لا نسأل ويل ما يريده؟
    Why don't we ask Eric if he knows how to put? Open Subtitles لماذا لا نسأل إيرك إن كان يعرف كيف نضعه؟
    Why don't we ask one of these nice gentlemen to help us? Open Subtitles لماذا لا نسأل واحد من هؤلاء السادة الظرفاء لمساعدتنا؟
    Why don't we ask the building inspector who's decomposing in my crawl space? Open Subtitles لمَ لا نسأل مفتش المباني من الذي يحتل منطقتي ؟
    I've got an idea. Why don't we ask the locals about the monster. Open Subtitles أنا عندي فكرة، لماذا لا نسأل السكان المحليين عن الوحش.
    Why don't we ask Raymond? Open Subtitles لما لا نسأل رايموند لعلنا نعرف بعض الأجابات
    - Norman, as I was saying, why don't we ask Norman if he knows how to put a seat belt on? Open Subtitles -نورمان, كما كنت أقول لماذا لا نسأل نورمان إن كان يعرف كيف نضعه؟
    Let's not ask ourselves what we gain when we sell the company. Open Subtitles دعونا لا نسأل أنفسنا ما الذي سنكسبه من بيع الشركة
    Our job is to make the delivery, not ask questions. Open Subtitles شغلنا أَنْ يتم التسليمَ، لا نسأل الأسئلةَ.
    We do not ask questions about anal sex. Ha ha ha! Open Subtitles نحن لا نسأل بشأن ممارسة الجنس الشرجي
    Listen, man, where I'm from, We don't ask and you don't tell. Open Subtitles إسمع , في منطقتي لا نسأل وأنت لا تقول
    How about we ask Sharma aunty to teach us how to make chow mein. Open Subtitles لماذا لا نسأل العمّة (شارما)... لتعلّمنا طريقة تحضير معكرونة الـ"تشاو مين"
    Why can't we ask Fornell? Open Subtitles لماذا لا نسأل فرونال؟
    Jack, if there is a link, why don't we just ask the victims ourselves? Open Subtitles طالما أن هناك رابطاً فلم لا نسأل الضحايا أنفسهم ؟
    Let's never ask anyone for anything. They don't get it. Open Subtitles دعينا لا نسأل أحداً عن أي شيء أنهم لايفهمون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus