No, We can't do that in a such simple way. | Open Subtitles | كلا، لا نستطيع أن نفعل هذا بهذه الطريقة البسيطة |
We can't do it today, but we can schedule for next week. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع أن نفعل ذلك اليوم، لكننا يمكن أن الجدول الزمني للأسبوع القادم. |
It's still low tide, We can't do that. | Open Subtitles | انها لا تزال المد منخفض ونحن لا نستطيع أن نفعل ذلك. |
That's out of the question. I know what you're saying but We can't do that. | Open Subtitles | هذا أمر غير وارد أعرف ما تقوله لكننا لا نستطيع أن نفعل ذلك |
However, we know that We cannot do all of this sustainably if we continue to neglect the environment. | UN | ومع ذلك، نحن نعلم أننا لا نستطيع أن نفعل كل هذا على نحو مستدام إذا واصلنا إهمال البيئة. |
But I can think of a million reasons why We can't do this. | Open Subtitles | ولكن أستطيع أن أفكر مليون الأسباب لا نستطيع أن نفعل هذا. |
It's a shame We can't do more to catch this guy. | Open Subtitles | إنه من العار ان لا نستطيع أن نفعل شيء للقبض على هذا الرجل |
I told you We can't do that, not with a pending lawsuit. | Open Subtitles | قلت لك أننا لا نستطيع أن نفعل ذلك، وليس مع دعوى قضائية معلقة. |
It's no good We can't do anything for him now | Open Subtitles | وليس من الخير لا نستطيع أن نفعل أي شيء بالنسبة له الآن |
No We can't do that we're meeting our parents at the eiffel tower. | Open Subtitles | لا لا نستطيع أن نفعل أننا نجتمع والدينا عند برج ايفل. |
The program has already started. We can't do anything about this. | Open Subtitles | .لقد بدأ البرنامج بالفعل .لا نستطيع أن نفعل أي شيء بهذا الشأن |
We've come here, We can't do more. | Open Subtitles | لقد جئنا إلى هنا، لا نستطيع أن نفعل أكثر من ذلك. |
The treasure's there poking it's tail out, and We can't do anything. | Open Subtitles | والكنز هناك بدس هو ذيل بها، ونحن لا نستطيع أن نفعل أي شيء. |
No. We can't do that right now, sweetie. | Open Subtitles | لا، نحن لا نستطيع أن نفعل ذلك الآن، الحبيبة. |
Listen, listen, this is our chance to end all of this, but We can't do it on our own. | Open Subtitles | الاستماع، والاستماع، وهذا هو فرصتنا لإنهاء كل هذا، ولكن لا نستطيع أن نفعل ذلك بمفردنا. |
This is crazy, Bobby, We can't do that. | Open Subtitles | هذا هو مجنون، بوبي، لا نستطيع أن نفعل ذلك. |
I have just been thinking about this and I have been praying and We can't do this. | Open Subtitles | لقد فكرت بشأن هذا ولقد صليت من اجلها نحن لا نستطيع أن نفعل ذلك |
I hear you, but We can't do anything until you disable the acid fog. | Open Subtitles | أسمع لك، لكننا لا نستطيع أن نفعل أي شيء حتى يتم تعطيل الضباب الحمضي. |
We can't do that without a court order. | Open Subtitles | حن لا نستطيع أن نفعل ذلك دون أمر من المحكمة. |
If some delegations believe We cannot do this, then I will withdraw this draft resolution. | UN | وإذا كانت بعض الوفود تعتقد أننا لا نستطيع أن نفعل ذلك، عندئذٍ سأسحب مشروع القرار. |
Clearly, We cannot do this alone. | UN | ومن الواضح، أننا لا نستطيع أن نفعل ذلك بمفردنا. |