We can't even find our way to the front door! | Open Subtitles | ونحن لا نستطيع حتى معرفة طريقنا إلى باب المدخل |
'Cause We can't even get in to see the other guy. | Open Subtitles | لإننا لا نستطيع حتى ان نصل كي نرى الرجل الاخر |
How can he live with us if We can't even trust him? | Open Subtitles | كيف يمكنه العيش معنا إذ كنا لا نستطيع حتى الوثوق به؟ |
Where can we get this money if we don't have any work? ... I have four children. We can't even buy milk for the children. | UN | فمن أين نأتي بهذه النقود إذا لم يكن لدينا أي عمل؟ لي أربعة أطفال ونحن لا نستطيع حتى شراء الحليب لﻷطفال. |
And if we don't get it together right now, he's gonna tell the entire city that We can't even agree on who's in charge. | Open Subtitles | سوف يقوم بأخبار المدينة باكملها أننا لا نستطيع حتى تحديد من هو المسؤول عن هذه الشركة |
With this guy, We can't even trust the evidence that we've got. | Open Subtitles | مع هذا الرجل لا نستطيع حتى الثقة بالأدلة التي لدينا |
But, they've been breeding their own lawyers for years now, We can't even get near these guys with a camera phone. | Open Subtitles | ولكن ، لقد قامو بتربية المحامين الخاصين بهم لسنوات حتى الآن لا نستطيع حتى الاقتراب من هؤلاء الأشخاص مع كاميرا الهاتف |
And, I mean, We can't even watch TV together because he repeats the jokes right after they say them instead of laughing. | Open Subtitles | واعني، لا نستطيع حتى مشاهدة التلفاز معاً لأنه يستمر بتكرار النكات بعدما يقولونها |
And We can't even cover it in our school paper. | Open Subtitles | و نحن لا نستطيع حتى تغطية ذلك في جريدة المدرسة |
Put this piece of shit in a witness protection program when We can't even validate a single fucking thing he says? | Open Subtitles | وضع هذه الوغد في برنامج حماية الشهود بينما لا نستطيع حتى التحقق من صحة اي كلمة يقولها؟ |
How do you expect us to protect this place when We can't even protect ourselves? | Open Subtitles | كيف تتوقعون منا لحماية هذا المكان عندما لا نستطيع حتى حماية أنفسنا؟ |
We can't even figure out where he lives, let alone where he keeps that car. | Open Subtitles | لا نستطيع حتى أن نعرف أين يسكن، ناهيكِ عن مكان إحتفاظه بتلك السيّارة. |
Now We can't even make our ends meet. | Open Subtitles | والآن لا نستطيع حتى أن نلبي إحتياجاتنا فقط |
We can't even sing about our emotions' cause we're so worried about theirs. | Open Subtitles | لا نستطيع حتى أن نغني بمشاعرنا ذلك لأننا قلقون جدا عليهم |
No, what's strange is being in a situation That's so complicated That We can't even tell people | Open Subtitles | كلا, الغريب هو أن تكوني بوضع معقّد للغاية بأن نكون بموقف لا نستطيع حتى إخبار الناس, |
Now We can't even make it through a two-hour car ride. | Open Subtitles | والآن لا نستطيع حتى ركوب السيّارة معاً لمدة ساعتين. |
We can't go for coffee, we can't go to the movies, We can't even walk down the street together. | Open Subtitles | لا نستيطع الذهاب للمقهى اولمشاهده الافلام لا نستطيع حتى المشي في الشارع معاً |
We can't even help our kid with third grade math. | Open Subtitles | لا نستطيع حتى أن نساعد طفلنا معمادةالرياضياتللصفالثالث. |
We can't even tell him we've seen his future self. | Open Subtitles | لا نستطيع حتى اخباره بأننا رأينا نسخته المستقبلية |
We can't until we've rescued John. | Open Subtitles | . (نحن لا نستطيع حتى ننقذ (جون |
we cannot even go there and investigate what happened. | Open Subtitles | لا نستطيع حتى الذهاب إلى هناك والتحقيق في ما حدث |