You don't have to out me every time we hang out. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تفقيديني صوابي ُبكلَّ مَرَّةٍ نَخرج بهـا |
You don't have to put Twilight in the time capsule. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تضعي الرواية في الكبسولة الزمنية |
Honey, You don't have to do this if you don't want to. I can send everyone home. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تقومى بهذا أذا لم تريدى، يمكنك العودة للمنزل |
Well, I'm just saying, you might be old and single now, but You shouldn't take it out on the baby. | Open Subtitles | حسنٌ, كل ما أعنيه هو, صحيح بانكِ كبيرة وعزباء لكن لا يجب عليكِ أن تفرغي غضبكِ على الطفل |
You shouldn't be wasting your time with a crazy old man. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تضيعي وقتك مع رجل عجوز مجنون |
- Don't look. You... You mustn't look. | Open Subtitles | ـ لا تنظري، لا يجب عليكِ أن تنظري ـ آسفة، كل شيء بخير |
You don't have to be a bitch about it. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تكونين مثالية بشأن هذا. |
You don't have to send me things before you post. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن ترسلي لي هذه الأمور قبل أن تنشريها. |
You don't have to thank somebody who loves you for believing in you, honey. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تشكري أحدا يحبّكِ لتصديقه لكِ يا عزيزتي. |
You don't have to take your life in there, do you? | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تقحمي حياتكِ فيه, أليس كذلك؟ |
You don't have to be any kind of person but a Karma person. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تكوني أي نوع من الأشخاص ولاكن كارما |
You don't have to rub my nose in it. | Open Subtitles | وعلى نفسها جنت براقش لا يجب عليكِ أن تضغطي على جرحي، أمّاه .. |
You don't have to say it's true. Just cough twice. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تؤيدي ذلك ، فقط اسعلي مرتين |
You just do it for a country, so You don't have to admit you like it. | Open Subtitles | أنتِ ففط تفعليه لأجل بلدِك لذا لا يجب عليكِ أن تعترفِ أنك تُحبِ ذلك |
You don't have to be a kid to admit that you like people. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تكون طفلة. لتعترفي بأنكِ تحبي الناس |
This doesn't have to happen now. You don't have to do this. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تقابليهم الآن ليس عليكِ فعل هذا |
I've been thinking about this for the last 90 miles, and You don't have to forgive me. | Open Subtitles | لقد فكرت بهذا في التسعين ميل الأخر و لا يجب عليكِ أن تسامحيني |
And you're still not talking to me, You shouldn't feel guilty. | Open Subtitles | وأنتِ لازلت تتحدثين إلي، لا يجب عليكِ أن تشعري بالذنب. |
Hey, you know. You shouldn't even be watching that stuff. | Open Subtitles | كما تعلمين، لا يجب عليكِ أن تشاهدين هكذا أشياء حتى. |
But, you know, You shouldn't call people crazy around here. | Open Subtitles | ولكن،أنتِ تعلمين،بأنه لا يجب عليكِ أن لا تَنْعَتي الناس هنا بالمجانين. |
You shouldn't bother those who are resting. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تزعجي الذين ينالون قسطاً من الراحة. |
"You mustn't beg my forgiveness. There is nothing to forgive." | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن تستجدى مغفرتي " " لا شيء هناك للغفران |