Uh, You don't have to worry. I can handle the client. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقلق يمكنني ان اتعامل مع العميل |
Well,Kate, You don't have to be married to have a kid. | Open Subtitles | حسنا كايت لا يجب عليك ان تتزوجي لكي تنجبي طفلا |
You don't... You don't have to do trash to be funny. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقوم بهذا الهراء لكى تصبح مضحكا |
You shouldn't question why I would try to save all of you. | Open Subtitles | لذلك لا يجب عليك ان تسأل لماذا احاول ان انقذكم جميعاً |
You don't need to walk past Josh's to get to the L. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تمري على منزل جوش لتصلي الى ال |
It's very nice to meet you. But You don't have to call me Mr. Monaldi like he says. | Open Subtitles | يطيب لى جدا مقابلتك , ولكن لا يجب عليك ان تنادينى بالسيد مونالدى كما قال هو |
You don't have to be happy around me all the time. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تكوني سعيدة أمامي في كل الوقت. |
You think that because I am not artistic or independent enough for you, You don't have to be kind to me or supportive? | Open Subtitles | انت تعتقدين لمجرد اني لست فنانة او مستقلة بما يكفي لك، انت لا يجب عليك ان تكون طيبة او مساندة لي؟ |
Hey, You don't have to hide anything from me. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تخبئ اي شيئ علي |
You don't have to kick me while I'm down, Morty. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تصعّب الامر علي يا مورتي |
You don't have to think about that right now. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تفكر بذلك في الوقت الحالي |
You don't have to make any decisions right now. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تتخذي اي قرار الآن. |
You don't have to be nervous around me, though. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تكون متوترًا بالقرب مني |
You don't have to stick up for that homo. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تدافع عن ذلك المثلي |
- That was nice of you. - Oh, you're welcome. I mean, You don't have to get so freaked out around him. | Open Subtitles | انا اعني , انتي لا يجب عليك ان تكوني غريبه نحوي |
Father Westhoff told me where you are, You don't have to do this. | Open Subtitles | الأب ويسكوف أخبرني أين أجدك لا يجب عليك ان تفعل هذا |
Maybe You shouldn't tell me how to do my job. | Open Subtitles | ربما لا يجب عليك ان تخبرني عن كيفية القيام بعملي. |
You shouldn't eat too many of these, you'll get fat. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تأكلي من هذه كثيرا, سيزداد وزنك |
I was joking. You don't need to get me a coffee every day. | Open Subtitles | فقط امزح، لا يجب عليك ان حضر لي قهوة كل صباح. |
You won't have to do this alone. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تفعلي هذا لوحدك. |
You mustn't make your mother cy for you. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تدع امك تبكى من اجلك. |
You really shouldn't be alone... down here... at a time like this. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تكوني هنا لوحدك في وقت مثل هذا |
You should not be coming to me for advice right now. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تأتي الي حاليا طالبه للنصيحه |
You don't get to ring the victory bell unless you've made a sale. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقرع جرس الانتصار , حتى تنهي |
You don't even have to clean nothing, you just spray with starch. | Open Subtitles | انت حتى لا يجب عليك ان تنظف شئ كل ما عليك هو رشه قليلا |