"لا يزال لا يوجد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Still no
        
    Still no fish. They better catch some soon. Open Subtitles لا يزال لا يوجد أسماك , من الأفضل لهم أصطياد البعض قريباً
    Even though without license, but Still no reason in singing again? Open Subtitles على الرغم من دون ترخيص، ولكن لا يزال لا يوجد سبب في الغناء مرة أخرى؟
    There's Still no evidence suggesting the that contributed to his death. Open Subtitles لا يزال لا يوجد هناك أيّ دليل يشير إلى أنّ ذلك أدّى إلى وفاته
    Coming up on 24 hours, and Still no report of a missing woman. Open Subtitles لقد تجاوزنا ال 24 ساعة و لا يزال لا يوجد بلاغ بأمرأة مختفية
    That's gonna take a minute or two, but Still no cause for perspiration. Open Subtitles سيستغرق هذا دقيقة او اثنتان لكن لا يزال لا يوجد سبب للعرق
    The-there's Still no arrest, no suspects, and they cut the detectives on the case to one and a half. Open Subtitles لا يزال لا يوجد هناك إعتقال ولا إشتباه و قد قلصوا عدد المحققين في القضية إلى واحد و نصف
    There is Still no official explanation of the apparent nuclear accidents in North Dakota and Russia. Open Subtitles لا يزال لا يوجد تفسيرَ رسميَ للحوادثِ النوويةِ الظاهرةِ في داكوتا الشمالية وروسيا.
    Okay, but there's Still no pulse. Open Subtitles حسناً, لكن لا يزال لا يوجد نبض.
    I can't understand it. There's Still no answer. Open Subtitles لا يمكننى أن افهم لا يزال لا يوجد رد
    - There's Still no sign of Theresa. - I'm sure she's okay. Open Subtitles " لا يزال لا يوجد أيّ أثر لـ " تيريسا - أنا متأكد أنها بخير -
    Still no word on Alana? Open Subtitles لا يزال لا يوجد أخبار عن ألانا
    Still no sign of Bilis. Open Subtitles بفتحنا للشق لا يزال لا يوجد أثر لبيليس
    Still no countermeasures. Open Subtitles لا يزال لا يوجد اى اجراء عكسى.
    As of now, Still no motive for the killing. Open Subtitles الى الان , لا يزال لا يوجد دافع للقتل
    Still no answer. Open Subtitles لا يزال لا يوجد هناك جواب.
    There's Still no sign of them. Open Subtitles لا يزال لا يوجد أثرٌ لهم.
    Still no sign of Ragnar aboard the ship. In fact, I'm not detecting them anywhere near the planet. Open Subtitles لا يزال لا يوجد أثر لـ (راغنار) على السفينة في الواقع، أنا لم أجدهم في أي مكان بالقرب من الكوكب
    Still no leads on Susannah Webber's location. Open Subtitles لا يزال لا يوجد لدينا معلومات عن مكان (سوزانا ويبر).
    Huh. Still no signal. Open Subtitles لا يزال لا يوجد اشارة
    I... I wanted to talk to you about Miss Towler. There is Still no word from her brother? Open Subtitles أردت الحديث معك بشأن الآنسة (تاولر) لا يزال لا يوجد خبر عن أخيها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus