"لا يعرف شيئا" - Traduction Arabe en Anglais

    • knows nothing
        
    • doesn't know anything
        
    • knew nothing
        
    • didn't know anything
        
    • doesn't know shit
        
    • doesn't know a thing
        
    RUBIO: He says he knows nothing. He's trying to be smart. Open Subtitles قال انه لا يعرف شيئا انه يحاول ان يكون ذكيا
    He's currently with the leader of the flock, who knows nothing of his true identity. Open Subtitles انه حاليا مع قائد القطيع الذي لا يعرف شيئا عن هويته الحقيقية؟
    Everything comes down to one judge in one moment who knows nothing about me, except that I lost my temper three years ago. Open Subtitles الامر كله بيد قاضي واحد في لحظة واحدة ,الذي لا يعرف شيئا عني
    The detective who didn't know he had a son and who doesn't know anything about me. Open Subtitles المباحث الذين لم أعرف أنه كان ابنا والذي لا يعرف شيئا عن لي.
    Sir, obviously this man doesn't know anything about any truck. Open Subtitles سيدي، من الواضح أن هذا الرجل لا يعرف شيئا عن أي شاحنة.
    He also insisted that he knew nothing of his relatives' previous drug-related offences. UN كما أصر أيضا على أنه لا يعرف شيئا عن الجرائم التي ارتكبها أقرباؤه في مجال المخدرات في السابق.
    I checked with him at the start and he said he didn't know anything. Open Subtitles راجعت معه في البداية وقال انه لا يعرف شيئا.
    He knows nothing about online retail, and so I... Open Subtitles وقال انه لا يعرف شيئا عن التجزئة على الانترنت,
    My heart knows nothing but duty to the empire. Open Subtitles قلبي لا يعرف شيئا ولكن واجب للإمبراطورية.
    What we need is to create a new stronghold, something that Dahlia knows nothing about, a sanctuary from any witchcraft. Open Subtitles ما نحتاج إليه هو خلق معقل جديد، شيء داليا لا يعرف شيئا عنها، ملاذا من أي السحر.
    You'll never guess that Joe has a 13-year-old daughter he knows nothing about. Open Subtitles سوف تخمين أبدا أن جو ديه ابنة تبلغ من العمر 13 عاما انه لا يعرف شيئا عنه.
    You'll never guess that Joe has a 13-year-old daughter, he knows nothing about. Open Subtitles سوف تخمين أبدا أن جو ديه ابنة تبلغ من العمر 13 عاما، انه لا يعرف شيئا عنه.
    He knows nothing of the soon-to-be father down below. Open Subtitles وهو لا يعرف شيئا من قريبا ليكون الأب في الأسفل.
    How messed up is it that all of this is happening, she knows nothing about it? Open Subtitles كيف افسدت هو أن كل هذا يحدث، أنها لا يعرف شيئا عن ذلك؟
    - He doesn't know anything. Open Subtitles إنه لا يعرف شيئا, إنه فقط سيعطينا مخالفة سرعة
    Mike, he doesn't know anything about us. Open Subtitles مايك، وقال انه لا يعرف شيئا عنا.
    But he doesn't know anything about baseball. Open Subtitles ولكنه لا يعرف شيئا عن البيسبول
    "He doesn't know anything, Tiwari. How are we going to find her?" Open Subtitles إنه لا يعرف شيئا ، " تيواري " ، كيف سنجدها ؟
    Warner claims he doesn't know anything. Open Subtitles وبالطبع وارنر يدعى انه لا يعرف شيئا
    Ophelia, I promise you I knew nothing about this. Open Subtitles أوفيليا، وأنا أعدكم أنني لا يعرف شيئا عن هذا.
    Angus was the only one that didn't know anything about it. Open Subtitles أنجوس كان الوحيد الذي لا يعرف شيئا حيال هذا
    Ted Okum doesn't know shit. Open Subtitles "تيد أوكم" لا يعرف شيئا.
    That kid you're looking at doesn't know a thing. Open Subtitles ذلك الطفل كنت تبحث في لا يعرف شيئا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus