Just because they released you doesn't mean they won't eventually bring charges. | Open Subtitles | فقط لأنهم أطلقوا سراحك لا يعني أنهم لن يوجهوا لكي التهم |
Just'cause they're looking doesn't mean they'll find you. | Open Subtitles | فقط أنهم يبحثون عنك لا يعني أنهم سيجدونك |
It doesn't mean they weren't there. Why are you doing this? ... | Open Subtitles | هذ لا يعني أنهم لم يكونوا هنا لمَ تفعل هذا ؟ |
That doesn't mean they're doing anything wrong or that they've been radicalized. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنهم يقومون بشيء خاطيء أو أنهم قاموا بالأعمال المتطرفة |
It points out, however, that this does not mean that they will be kept in custody until the end of the investigation. | UN | ولكنها تلفت النظر، مع ذلك، إلى أن هذا لا يعني أنهم سيظلون قيد الحبس حتى نهاية التحقيق. |
The military authorities questioned confirmed that the soldiers had in fact disappeared, but that did not mean that they were dead. | UN | وأكدت السلطات العسكرية عند استفسارها أن هؤلاء الجنود اختفوا فعلاً، ولكن أن ذلك لا يعني أنهم تُوفوا. |
But that does not mean they can take the furniture with them when they leave. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنهم يستطيعون أن يأخذوه معهم عندما يغادرون |
doesn't mean they've got someone working for them inside the bloody room. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنهم لديهم من يعمل لحسابهم داخل الغرفة اللعينة |
Even if there is a secret lab under the spa, that doesn't mean they didn't do it. | Open Subtitles | حتى و إن كان هناك مختبر سري تحت المنتجع فهذا لا يعني أنهم لم يفعلوا ذلك |
Now, it doesn't mean they're in the drug business. | Open Subtitles | ،والآن هذا لا يعني أنهم يديرون عملاً في المخدرات |
We are not. Just because they work at a public office doesn't mean they are doing it for the country's benefit. | Open Subtitles | لسنا كذلك، فقط لأنهم يعملون في وظيفة عامة لا يعني أنهم يفعلون ذلك لمصلحة البلاد |
They're burning sunward, that doesn't mean they're. Getting ready for an invasion. | Open Subtitles | إنهم يحترقون باتجاه الشمس هذا لا يعني أنهم يستعدون لغزو |
Just'cause they can solve a riddle doesn't mean they're a right fit for the team. | Open Subtitles | ليس لأنهم يستطيعون حل اللغز لا يعني أنهم مناسبين للفريق |
But that does not mean... That they didn't share a storybook love story. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني أنهم لا يتشاركون قصة حب تحكى للناس |
This was further proof of the old adage that the Swiss may be against a new idea, but that does not mean that they are against the idea, it just means they are not yet in favour of the new idea. | UN | وكان ذلك دليلا آخر على صحة المثل القديم الذي يقول إن السويسريين قد يعارضون فكرة جديــــدة ولكن هذا لا يعني أنهم ضد الفكرة، بل مجرد أنهم لم يقرروا بعد دعم هذه الفكرة الجديدة. |
Even so, Argentina recognized them all as " Islanders " , but that did not mean that they could unilaterally prevent the dispute from being settled. | UN | وعلى الرغم من ذلك، تعترف الأرجنتين بهم على أنهم من سكان الجزر، ولكن هذا لا يعني أنهم يستطيعون من جانب واحد منع تسوية الخلاف. |
Just because they are your friends does not mean they are not capable of deceit. | Open Subtitles | لمجرد أنهم أصدقائك لا يعني أنهم غير قادرين على الخداع |
Just because I don't blind my disciples, doesn't mean I'm made weak by them. | Open Subtitles | لمجرد أنني لا أستغفل تلاميذي، لا يعني أنهم يجعلونني ضعيفاً. |
Maybe just because two people want the same thing, it doesn't mean that they live happily ever after. | Open Subtitles | ربما لاثنين فقط الناس يريدون الشيء نفسه، و وهذا لا يعني أنهم يعيش في سعادة دائمة. |