"لا يمكنني الإنتظار" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't wait
        
    • I cannot wait
        
    • can't wait to
        
    • can't wait for
        
    • It cannot wait
        
    I can't wait to get this ship up into space. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار حتى آخذ هذه السفينة غلى الفضاء
    You're on. I can't wait to see you slaving over a fire. Open Subtitles لك هذا , لا يمكنني الإنتظار حتى ارى اللحم على النار
    I can't wait to hand him off and-and finally get some freedom. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار حتى اسلمك اياه وأخيراً احصل على بعض الحرية
    You know, I cannot wait for this Novocain to wear off. Open Subtitles أتعلمين، لا يمكنني الإنتظار حتى تُنتَزَع منّي علامة المُخدّر التجارية
    I have other fish to fry, dammit! I can't wait forever. Open Subtitles لدي افلام اخري لأقوم بها، اللعنة لا يمكنني الإنتظار للأبد
    And now I can't wait to be there. Open Subtitles والآن لا يمكنني الإنتظار أكثر أريد أن أذهب إلى هناك
    Well, I can't wait till they try and take on roaring'20s day at Nat's school next week. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار حتى أراهما يأخذون ناتالي لمدة عشرون يوم للمدرسة
    I can't wait to hear what she has to say about it. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار لسماع ما لديها لتقولهُ بشأن ذلك
    It's a snail. I can't wait to show it to mama when she comes. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار حتى تأتي أمي وأريها إياه
    I can't wait for this stupid holiday to be over so we can celebrate something cool, like... Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار لغايّة انتهاء هذا اليوم التّافه، حتّى يتسنّى لنا القيام بشيءٍ ممتع، مثل...
    I can't wait to go back to being a detective. Open Subtitles فأنا لا يمكنني الإنتظار لأعود لأكون محققا
    - Now don't take this the wrong way, But I can't wait for you to leave. Open Subtitles ، الآن، لا تفهمي هذا خطأ ، لكن لا يمكنني الإنتظار لتغادري
    I can't wait for you to see the chairs I picked out! Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار لأريك الكراسي التي إخترتها
    "You were terrific and I can't wait to hear you sing again." Open Subtitles كنت رائعة، لا يمكنني الإنتظار حتى أسمعك تغنين مرة أخرى
    When we played chess earlier, you were terrific, and I can't wait to play you again. Open Subtitles عندما لعبنا الشطرنج كنت رائعا و لا يمكنني الإنتظار لأراك تلعب مرة أخرى
    Doctor... ..one day I'm going to be someone that you trust completely, but I can't wait for you to find that out. Open Subtitles دكتور يوما ما، سأكون شخصا تثق به كليا لكن لا يمكنني الإنتظار حتى تكتشف ذلك لذا، سأثبت ذلك لك
    I can't wait to see your loved ones crying over you. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار لرؤية أحبائك وهم يبكون عليك
    I cannot wait until 5:00 on Friday, Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار حتى الساعة الخامسة يوم الجمعة
    I cannot wait for your muffins to be ready. Stop it. You need anything, babe? Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار حتى يجهز الكعك هل تريدين أي شيء؟
    can't wait to go home to my own mass casualty. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار حتى أعود لمنزلي ذي الضحايا المتعددة
    It cannot wait, sir. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار سيّدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus