"لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة" - Traduction Arabe en Anglais

    • without sustainable access to safe drinking water
        
    • without access to safe drinking water
        
    • lack access to safe drinking water
        
    Goal 7. ZWD aims to halve the number of students without sustainable access to safe drinking water and sanitation. UN الهدف 7: تسعى المنظمة إلى خفض عدد التلاميذ الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    Target 10. Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation. UN الهدف 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي إلى النصف
    Target 10: Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation UN الغاية 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي إلى النصف
    - 8 out of 10 people who are without access to safe drinking water live in rural areas UN - إن ثمانية من أصل 10 أشخاص ممن لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة يعيشون في المناطق الريفية
    Target 10: Halve by 2015 the percentage of people without access to safe drinking water and sanitation services UN الغاية 10: خفض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات المرافق الصحية إلى النصف بحلول عام 2015
    Through the implementation of this resolution, UN-Habitat is working to improve the living conditions of the urban poor by contributing to the realization of target 7 of the Millennium Development Goals that aims to halve, by 2015, the proportion of people who lack access to safe drinking water and basic sanitation, and to achieve a significant improvement in the lives of at least 100 million slumdwellers by 2020. UN 20 - يعمل موئل الأمم المتحدة، من خلال تنفيذ هذا القرار، على تحسين ظروف حياة فقراء الحضر بواسطة المساهمة في تحقيق الغاية 7 من الأهداف الإنمائية للألفية التي ترمي إلى تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015، وتحقيق تحسن كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة.
    Target 10: Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN الغاية 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015
    Target 10: Reduce by half the proportion of people without sustainable access to safe drinking water UN الغاية 10 تخصيص نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف
    Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015
    Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN خفض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الأساسية إلى النصف بحلول عام 2015
    At the same time, the United States expressed its concern that in many countries, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation remains unacceptably high. UN في الوقت نفسه، أعربت الولايات المتحدة عن قلقها إزاء أنه في الكثير من البلدان، لا تزال نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي الأساسية مرتفعة على نحو غير مقبول.
    In that context, my country regularly reiterates its commitment and determination to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), particularly Goal 7 -- to reduce by half, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water or sanitation services. UN وفي هذا السياق، يكرر بلدي بانتظام التزامه وتصميمه إزاء تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما الهدف 7، لخفض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة أو خدمات الصرف الصحي بمقدار النصف، بحلول عام 2015.
    Target 10: Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN الهدف الفرعي 10- تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف، بحلول عام 2015
    Target 10. Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation. UN الهدف الفرعي 10 - تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف
    Target 10. Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation UN الغاية 10 - تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي إلى النصف
    Target 10 of Goal 7 seeks to halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation. UN وتلتمس الغاية 10 من الهدف 7 تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة والتصحاح إلى النصف بحلول عام 2015.
    Target 10. Halve by 2015 the proportion of people without sustainable access to safe drinking water UN الهدف 10 - تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015
    MDG #7, on ensuring environmental sustainability, includes reducing by half the number of people without access to safe drinking water. UN أما الغاية 7 من الأهداف الإنمائيــة للألفية وهــي كفالـــة الاستدامـــة البيئيــــة، فتشمل تخفيــض نسبــة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف.
    In particular, the Global Campaign for Secure Tenure and the Global Campaign on Urban Governance will continue to guide the efforts to implement relevant goals of the Millennium Declaration, that is, achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020, as well as reducing by half the proportion of people without access to safe drinking water and sanitation by the year 2015. UN إذ ستستمر على وجه التحديد الحملة العالمية لضمان الحيازة والحملة العالمية بشأن الإدارة الحضرية في توجيه الجهود الرامية إلى تنفيذ الأهداف ذات الصلة من إعلان الألفية، أي تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 في حياة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة وكذلك تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015.
    In particular, the Global Campaign for Secure Tenure and the Global Campaign on Urban Governance will continue to guide the efforts to implement relevant goals of the Millennium Declaration, that is, achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020, as well as reducing by half the proportion of people without access to safe drinking water and sanitation by the year 2015. UN وبوجه خاص ستستمر الحملة العالمية لضمان الحيازة والحملة العالمية بشأن الإدارة الحضرية في توجيه الجهود لتنفيذ الغايات ذات الصلة من إعلان الألفية أي تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة وكذلك تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus