The warden can't get to the phone right now. | Open Subtitles | السجان لا يمكن الحصول على إلى الهاتف الآن. |
We just can't get enough of that rented-shoe smell. | Open Subtitles | نحن فقط لا يمكن الحصول على ما يكفي من أن رائحة مستأجرة الحذاء. |
No reason we both can't get what we want, right? | Open Subtitles | لا يوجد سبب أننا على حد سواء لا يمكن الحصول على ما نريد، أليس كذلك؟ |
Without effective channels of communication, operational and general information cannot be obtained. | UN | إذ لا يمكن الحصول على المعلومات التنفيذية والمعلومات العامة ما لم تتوفر قنوات اتصال فعالة. |
Just when I thought you couldn't get any more perfect. | Open Subtitles | فقط عندما كنت تعتقد أنك لا يمكن الحصول على أي أكثر كمالا. |
The only thing they can't get on their own. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا يمكن الحصول على من تلقاء نفسها. |
But it just seems no matter what I do, I just can't get anything right. | Open Subtitles | ولكن يبدو فقط بغض النظر عن ما أفعله، أنا فقط لا يمكن الحصول على أي شيء الحق. |
You can't get blood from a C. E. O. | Open Subtitles | لا يمكن الحصول على أي شيء من الرئيس التنفيذي |
I can't get the crane working. Is there a switch? | Open Subtitles | أنا لا يمكن الحصول على عمل رافعة . هناك التبديل؟ |
I can't get the loan and I lost the house. | Open Subtitles | أنا لا يمكن الحصول على قرض وفقدت المنزل. |
Jesse, I still can't get ahold of Ben. | Open Subtitles | جيسي، وأنا لا تزال لا يمكن الحصول على أهولد بن. |
It means I can't get the auction site to load so I could transfer the retainer over to the lawyer. | Open Subtitles | وهذا يعني أنني لا يمكن الحصول على موقع للمزاد العلني لتحميل حتى أتمكن من نقل التجنيب لأكثر من محام. |
Commander, many of our men simply can't get up here. | Open Subtitles | القائد، العديد من رجالنا ببساطة لا يمكن الحصول على ما يصل هنا. |
can't get any more romantic than that. | Open Subtitles | لا يمكن الحصول على رومانسية أكثر من ذلك. |
In many cases, information on the death penalty cannot be obtained from any source other than the State itself. | UN | وفي كثير من الحالات، لا يمكن الحصول على المعلومات المتعلقة بعقوبة الإعدام من مصدر آخر غير الدولة ذاتها. |
Peace cannot be obtained without it. | UN | وبدون الحوار لا يمكن الحصول على السلام. |
Only thing is, we couldn't get much of it. | Open Subtitles | الشيء الوحيد هو أننا لا يمكن الحصول على الكثير منها. |
I couldn't get close enough. | Open Subtitles | أنا لا يمكن الحصول على وثيقة بما فيه الكفاية. |
It was also observed that that result could not be obtained in the absence of that rule, in particular since a State opting into section I could not opt into section III as well which contained a time-of-assignment priority rule. | UN | ولوحظ أيضا أنه لا يمكن الحصول على تلك النتيجة في حال عدم وجود تلك القاعدة، وخصوصا لأن أي دولة تختار تطبيق الباب الأول لا يمكنها اختيار تطبيق الباب الثالث كذلك، الذي يحتوي على قاعدة أولوية تستند الى وقت اجراء الاحالة. |
The present guidelines do not include the term " close loop recycling " as a possible disposal operation, given that, in the case of tyres, it is impossible to transform the materials of a used tyre into new tyres because, unlike paper, metals, plastics and glass, it is impossible to obtain from tyres materials with properties similar to those of the original materials used in production. | UN | 61 - ولا تتضمن هذه المبادئ التوجيهية مصطلح ' ' إعادة التدوير الكامل`` بوصفها عملية تخلص محتملة، نظراً لأنه يستحيل في حالة الإطارات تحويل مواد الإطار المستعمل إلى إطارات جديدة لأنه، على عكس الورق والمعادن والبلاستيك والزجاج، لا يمكن الحصول على مواد من الإطارات تنطوي على مواصفات مماثلة بصورة كافية لتلك المواد الأصلية المستخدمة في إنتاجها. |
On 13 August 2006, C.T. telephoned M.U., as a result of which M.U. sent an e-mail to explain why it was not possible to obtain a document with the first named complainant's name on it as one of the suspects. | UN | وفي 13 آب/أغسطس 2006، هاتفته ك. ت.، فبعث بالتالي رسالة إلكترونية يوضح فيها لماذا لا يمكن الحصول على وثيقة يرد فيها اسمها كأحد المشتبه بهم. وكتب م. |
As there is no psychiatric care of any kind at the prison it is not possible to get a professional opinion. | UN | ونظرا لعدم وجود رعاية نفسية من أي نوع في السجن فإنه لا يمكن الحصول على أي رأي فني. |
She sleeps with everybody, and she cannot get pregnant before me. | Open Subtitles | تنام مع الجميع، وأنها لا يمكن الحصول على الحوامل قبلي. |
Counsel considers the State party's argumentation on the payment of legal aid in the present case to be irrelevant to the Committee's recommendation for a compensation for damages, and points out that no redress can be obtained through legal aid. | UN | ويرى المحامي أن حجج الدولة الطرف بشأن دفع تكاليف المساعدة القانونية في هذه القضية لا صلة له بتوصية اللجنة بتقديم تعويض عن الأضرار، ويشير إلى أنه لا يمكن الحصول على أي جبر من خلال المساعدة القانونية. |