"لا يهمني إن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't care if
        
    • don't care if I
        
    • don't care if you
        
    • I don't care that
        
    • all I care
        
    • I don't care whether
        
    Nate, I don't care if she's the bang of the century. Open Subtitles نيت، لا يهمني إن كانت هي ضجة من هذا القرن.
    I don't care if we all link to our sites on eBay. Open Subtitles لا يهمني إن كنا جميعاً نضع روابط لمواقعنا على إي باي
    I don't care if he is my son, he's playing games now. Open Subtitles لا يهمني إن كان ابني أم لا، إنه يتلاعب بنا الان
    I don't care if this place blocks the signal or not. Open Subtitles لا يهمني إن كان هذا المكان يحجب الإشارة أم لا
    - I don't care if you fire me. I am putting you back out there. It's time. Open Subtitles لا يهمني إن كنتِ ستطرديني ، لقد اظهرتكِ للعالم الخارجي ، فقد حاون وقت هذا
    Jean, I told you tighter. I don't care if I can breathe. Open Subtitles جين,لقد قلت لك أضيق لا يهمني إن كنت لا أستطيع التنفس
    I don't care if you're a psychic or an alien or God-knows-what Open Subtitles لا يهمني إن كنت روحاني أو فضائي أو يعلم الله ماذا
    Okay, I don't care if you spit or swallow. Just don't keep me waiting. Open Subtitles حسن، لا يهمني إن بصقتها أم ابتلعتها لا تجعلني أنتظر فحسب
    I don't care if they're left, or right, or center. It's all the same game. Open Subtitles لا يهمني إن كانوا في اليسار أو اليمين أو الوسط، أنها نفس اللعة.
    Well, then I suggest you take it'cause I don't care if it's up your ass or on your back. Open Subtitles اقترح أن تقوم بها لكنني لا يهمني إن كان ظهرك أو مؤخرتك
    I don't care if she's there. Open Subtitles ومع ذلك أريد المحاولة، لا يهمني إن كانت في الداخل.
    I don't care if you have to retrace every inch of this city. Open Subtitles لا يهمني إن توجب عليك البحث عنها في كل شبر مِنَ المدينة.
    I don't care if your mom is at death's door or you don't want to see her. Open Subtitles لا يهمني إن كانت أمك على باب قبرها أو لا تريدين رؤيتها
    I don't care if The Wall Street Journal offers you a million bucks, you cannot breathe a word about Harold Pierce. Open Subtitles لا يهمني إن اتصلت جريدة وال ستريت، ووعدتك بمليون دولار. لا يمكنك أن تنبس بحرف عن هارولد بيرس.
    I don't care if you never run another race in your life, because if you do face that fear, it'll change your life. Open Subtitles لا يهمني إن لم تخض سباقاً آخراً في حياتك ..لأنك إن فعلتَ و واجهتَ ذلك الخوف سيغير ذلك حياتك
    I don't care if the man inside is homeless or a ceo, he didn't deserve the death he got. Open Subtitles لا يهمني إن كان مشرداً أو رئيس تنفيذي إنه لا يستحق هذا
    I don't care if you got your orders from Jesus Christ himself as he hung on the cross. Open Subtitles لا يهمني إن كنت تأخذ أوامرك من يسوع نفسه بينما كان يصلب.
    I don't care if you write a poem or just one word. Write something. Open Subtitles لا يهمني إن كتبت قصيدة أو كلمة واحدة أكتبي شيئاً، سأنتظرك في العربة
    I don't care that the FDA never saw the headaches and the nausea and the fainting spells. Open Subtitles لا يهمني إن كانت وكالة الأغذية والأدوية لم تلاحظ ألم الرأس
    He could have targeted Bozo the Clown for all I care. Open Subtitles لا يهمني إن كان بإمكانه إستهداف بوزو المهرج
    I don't care whether it's a holiday or what. Open Subtitles إسمع، لا يهمني إن كانت إجازة أو ماذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus