As I was saying, during the Second World War, the Axis powers were looking for an advantage over the Allies, No matter where it came from. | Open Subtitles | وكما كنت أقول، خلال الحرب العالمية الثانية، دول المحور كانوا يبحثون عن ميزة على الحلفاء، لا يهم أين جاء. |
No matter where I am at 7:18 a.m., there better be a toilet nearby. | Open Subtitles | لا يهم أين أنا في 07: 18، هناك يكون أفضل المرحاض في مكان قريب. |
No matter where you take it in the world, it's worth 14. | Open Subtitles | لا يهم أين كنت أعتبر في العالم، فإنه يستحق 14. |
It doesn't matter where we are. We still need to figure out how to fight them. | Open Subtitles | لا يهم أين نمكث، لا يزال علينا إيجاد طريقة لقتالهم. |
I guess It doesn't matter where they are, because they couldn't torture you as much as you torture yourself! | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يهم أين ذهبوا في الحقيقة لأن ليس في إمكانهم أن يعذبوك أكثر مما تفعله في نفسك |
No matter where we traveled, you were always going on and on about how much you missed this musty old house. | Open Subtitles | لا يهم أين سافرنا، كنت تسير دائما على ما هي عليه حول كم فاتك هذا البيت القديم عفن. |
No matter where we go, we end up here. | Open Subtitles | لا يهم أين نذهب، نحن في نهاية المطاف هنا |
No matter where you are now, it only matters where you want to go. | Open Subtitles | لا يهم أين أنت الآن، فإنه يهم فقط حيث تريد أن تذهب. |
In this town, No matter where you are, you're never more than two feet away from a rat. Hey! | Open Subtitles | في هذه المدينة، لا يهم أين تكونين، فلا تبتعدين مسافة قدمين عن واشٍ. |
And though you are a notorious mutineer, you remain under contract No matter where we land. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنك المتمرد سيئة السمعة، كونك بموجب عقد لا يهم أين نحن الهبوط. |
I swear... No matter where your affections fly, you shall always rule my heart, | Open Subtitles | أقسم.. لا يهم أين مشاعر حبك تطير أنت ستملك قلبي للأبد |
I've kept myself numb for so long... that now I want to actually feel something and I can't... because No matter where I go, no matter what I do... | Open Subtitles | لقد أبقيت نفسي مخدرا لفترة طويلة لدرجة أنني الآن أريد أن أشعر بشيء ولكن لا أستطيع لأنه لا يهم أين أذهب أو ماذا أفعل |
then they are Japanese No matter where they live! | Open Subtitles | بمعنى آخر, طالما أن قلبك تشبع بثقافتها لا يهم أين تعيش, فستبقى ياباني |
And you can never outrun it no matter what you do, No matter where you go. | Open Subtitles | و لا يمكنك تخطيه مهما فعلت لا يهم أين ذهبت |
He wants to show you that he can get to you No matter where you are. | Open Subtitles | هو يريد ان يريك أنه يمكنه الوصول إليك لا يهم أين تكون |
No matter where you release a pet dog.. | Open Subtitles | لا يهم أين أنت اطلاق سراح الكلب حيوان أليف .. |
It doesn't matter where I go, I'm always coming back. | Open Subtitles | لا يهم أين أذهب, دائماً سأعود مجدداً |
It doesn't matter where you go or how far you fly. | Open Subtitles | لا يهم أين ستذهب وكيف ستطير بعيداً |
Dear Passionate Baker... as long as I'm in the kitchen cooking... It doesn't matter where I am. | Open Subtitles | إلى الخبازة العاطفية... مادمت أطبخ بالمطبخ لا يهم أين أنا |
And now It doesn't matter where I am. | Open Subtitles | والآن لا يهم أين أكون |
I don't care where we go, but we must leave as soon as possible. | Open Subtitles | لا يهم أين نذهب لكن علينا أن نغادر بأسرع وقت |
Look, it don't matter where we go. Sooner or later, he's gonna find us. | Open Subtitles | انظروا، لا يهم أين سنذهب عاجلاً أو آجلاً، سيجدنا |