"لا يوجد علاج" - Traduction Arabe en Anglais

    • There is no cure
        
    • There's no cure
        
    • There is no treatment
        
    • There's no treatment
        
    The truth is There is no cure for madness-it's a fantasy. Open Subtitles فالحقيقة أنّه لا يوجد علاج للجنون، إنّه مجرّد وهم.
    To date, There is no cure for this disease. Open Subtitles حتّى الآن، لا يوجد علاج لهذا المرض.
    Yes, madame, and for that There is no cure. Open Subtitles .نعم يا سيدتي، ولذلك لا يوجد علاج
    There's no cure for the human condition. And it's a foolish physician who tries. Open Subtitles لا يوجد علاج لإنسان مضطرب ويكون طبيباً أحمق من يحاول ذلك
    There's no cure for schizophrenia, a-a-and it's only been a week. Open Subtitles لا يوجد علاج لمرض الفصام ولم يمض سوى أسبوع
    There is no treatment that's fast enough, so what we need to do is slow down the virus long enough for the cure to take effect. Open Subtitles لا يوجد علاج يعمل بالسرعة الكافية لذا ما نحتاجه هو إبطاء الفايروس بما يكفي ليتمكّن علاجنا من إعطاء نتيجة
    There is no cure for vampirism-- No magic pill, no click your ruby slippers together and rejoin the mortal coil. Open Subtitles لا يوجد علاج لمصاص الدماء... ولا حبة سحرية, ولا تطقطقين أخفاف الياقوت معاً
    I'll admit There is no cure for a soul in your condition... but there are three consolations. Open Subtitles سأعترف أنه لا يوجد علاج ...للروح فى حالتك و لكن هناك ثلاث تعزيات
    Men grow old, pearls turn yellow... There is no cure. Open Subtitles تنمو كبار السن من الرجال، اصفرار اللؤلؤ... لا يوجد علاج.
    There is no cure for a child predator. We both know that. Open Subtitles لا يوجد علاج لحيوان مفترسٍ للأطفال ..
    Well, There is no cure for Argyria. Open Subtitles لا يوجد علاج للتصبّغ بالفضّة.
    That There is no cure. Open Subtitles ذلك لا يوجد علاج.
    There is no cure for tuberculosis. Open Subtitles لا يوجد علاج لمرض السل
    I'm an expert in poisons, Doctor. There's no cure! Open Subtitles أنا خبير في السموم دكتور لا يوجد علاج
    I've heard what you've been telling people, that There's no cure. Open Subtitles لقد سمعت الذي تقوله للناس، بإن لا يوجد علاج.
    Besides, There's no cure for a broken wing. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه لا يوجد علاج للجناح المكسور
    I can help you turn the corner, help you get control of them, but There's no cure. Open Subtitles أستطيع أن أساعدك كي تتحكمي في هذه الأصوات ولكن لا يوجد علاج
    There's no cure for cancer, but we've got three pills for that. Open Subtitles لا يوجد علاج للسرطان لكن لدينا 3 حبوب لهذا
    In particular, a requirement seeking her son to work towards addressing his behaviour was inappropriate as the nature of her son's disability is said to be an organic brain disorder for which There is no treatment. UN وقيل بصورة خاصة إن اشتراطاً يرمي إلى أن يعمل ابنها على تصحيح سلوكه هو اشتراط غير مناسب بالنظر إلى أن طبيعة عجز ابنها هي اختلال عضوي بالمخ لا يوجد علاج له.
    As long as There is no treatment for huntington's disease Open Subtitles طالما لا يوجد علاج لمرض هنتنغتون
    Once there's brain stem failure, There's no treatment. Open Subtitles بمجرد أن يفشل جذع المخ لا يوجد علاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus