Special Envoy of the Secretary-General for Assistance to Pakistan | UN | المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتقديم المساعدة لباكستان |
Pakistan cannot impart lessons to us on democracy and human rights. | UN | ولا يمكن لباكستان أن تلقننا دروسا في الديمقراطية وحقوق الإنسان. |
Its strengthening and universalization remain an important priority for Pakistan. | UN | وسيبقى تعزيز هذه الاتفاقية وتحقيق عالميتها أولوية هامة لباكستان. |
Accordingly, ensuring our security is in the supreme national interest of Pakistan. | UN | ومن ثمَّ، فإن ضمان أمننا يدخل ضمن المصلحة الوطنية العليا لباكستان. |
I give the floor to Ambassador Akram, permanent representative of Pakistan. | UN | والآن، أعطي الكلمة إلى سعادة السفير أكرم، الممثل الدائم لباكستان. |
Enrolled as an Advocate of the Pakistan Supreme Court in 1956 and as Senior Advocate in 1982. | UN | ومسجل كمحام لدى المحكمة العليا لباكستان في عام ١٩٥٦ ثم كمحام أقدم في عام ١٩٨٢. |
Pakistan to the United Nations Office at Geneva addressed to the | UN | من الممثل الدائم لباكستان لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
Pakistan must consider what defensive capabilities it requires against these weapons, as long as India continues to hold chemical weapons stocks. | UN | وينبغي لباكستان أن تنظر في القدرات الدفاعية التي تحتاجها ضد هذه اﻷسلحة ما دامت الهند تحتفظ بمخزونات لﻷسلحة الكيميائية. |
Pakistan, unfortunately, has a long border and lives under the constant threat of the use of force. | UN | ومن سوء الطالع أن لباكستان حــدودا طويلة وأنها تعيش في ظل تهديد دائم باستعمــال القــوة. |
An advance party of the engineering company from Pakistan arrived in Agadir and contingent-owned equipment was unloaded at this Moroccan port. | UN | ووصل فريق متقدم من سرية الهندسة التابعة لباكستان إلى أغادير وجرى تفريغ المعدات المملوكة للوحدات في هذا الميناء المغربي. |
In the context of South Asia, history proves the reactive nature of Pakistan's nuclear programme. | UN | وفي سياق جنوب آسيا، يثبت التاريخ طبيعة ردة الفعل التي يتسم بها البرنامج النووي لباكستان. |
That commitment, however, should be reciprocated by prompt and full settlement of the debts owed to Pakistan and other troop-contributing countries. | UN | غير أن هذا الالتزام لا بد أن يقابله تسوية فورية وكاملة للديون المستحقة لباكستان ولغيرها من البلدان المساهمة بقوات. |
The adoption of the optional protocol therefore held special significance for Pakistan. | UN | لذلك فإن اعتماد البروتوكول الاختياري ينطوي على أهمية خاصة بالنسبة لباكستان. |
Permanent Mission of Pakistan to the International Organizations Vienna | UN | البعثة الدائمة لباكستان لدى المنظمات الدولية في فيينا |
Accordingly, country case studies of Pakistan, South Africa and Turkey were prepared. | UN | ووفقاً لذلك، تم إعداد دراسات حالة قطرية لباكستان وتركيا وجنوب أفريقيا. |
The main responsibility of the Special Envoy is to oversee the coordination of international assistance to Pakistan. | UN | وتتمثل المسؤولية الرئيسية للمبعوث الخاص في الإشراف على تنسيق المساعدة الدولية لباكستان. |
Special Envoy of the Secretary-General for Assistance to Pakistan | UN | المبعوث الخاص للأمين العام لتقديم المساعدة لباكستان |
We are keenly aware of the threat that terrorism poses to Pakistan, to Pakistan's neighbours and to the rest of the world. | UN | ونحن نعي تماما التهديد الذي يشكله الإرهاب لباكستان ولجيران باكستان ولبقية العالم. |
Pakistan has a deep commitment to a just, peaceful and lasting settlement of all issues. | UN | كما أن لباكستان التزاما عميقا بالتوصل إلى تسوية عادلة وسلمية ودائمة للمسائل كافة. |
Since these agreements will undermine Pakistan's security, Pakistan cannot be a party to such a draft resolution. | UN | وبما أن تلك الاتفاقات تهدد أمن باكستان، فلا يمكن لباكستان أن تكون طرفاً في مشروع قرار مثل هذا. |
Permanent Mission of Egypt to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لباكستان لدى الأمم المتحدة |