- We can't do that. - Do it. Just the operations tower. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفعل إفعل ، على الأقل لبرج المراقبة فقط |
Alongside plans to install photovoltaic cells on the Library roof, a far more comprehensive building-integrated photovoltaic installation for the Secretariat tower curtain wall was being designed. | UN | فإلى جانب الخطط الرامية إلى وضع خلايا فولطاضوئية على سطح المكتبة، يجري إعداد تصميمات فلطاضوئية متكاملة أشمل لبرج الجدار الساتر في الأمانة العامة. |
Full refurbishment of the office tower and conference areas, construction of a 4,015 m2 permanent office building, and construction of 13,106 m2 of temporary office swing space, to be used during construction only. | UN | إصلاح كامل لبرج المكاتب وحيز المؤتمرات، وتشييد مبنى مكاتب دائم مساحته 015 4 مترا مربعا، ومكاتب مساحتها 106 13 أمتار مربعة في أماكن إيواء مؤقت تُستخدم خلال فترة التشييد فقط. |
First, the control tower log must be seriously deficient. | UN | أولا، أن سجل الاتصالات اللاسلكية لبرج المراقبة لا بد أن يكون معيباً جدا. |
France offers 500 m2 of space in the Musée de l'Homme in front of the Eiffel tower. | UN | تقدم فرنسا حيزاً للمكاتب تبلغ مساحته 500 متر مربع في متحف الإنسان المواجه لبرج إيفيل. |
I took a delightful tour of the Eiffel tower, the tomb of Napolean and inside the Louvre, where most of the works of art have been removed for safekeeping." [snoring] | Open Subtitles | أخذت جولة جميلة لبرج إيفل و قبر نابليون في متحف اللوفر حيث العديد من الأعمال الفنية تم إزالتها من أجل السلامة |
If we get to a bell tower, we've gone too far. | Open Subtitles | إذا وصلنا لبرج به جرس، سنكون قد ابتعدنا للغاية |
A lone, majestic pine tree may remind us of our first glimpse of the Eiffel tower during a vacation years ago. | Open Subtitles | شجرة بلوط مهيبة قد تُذكِرُنا بنظرتنا الأولى لبرج إيفِل خلال عطلة قبل عدةِ أعوام. |
Ballroom, grand hall, gym mail and storage rooms plus a residential tower, 30 floors high. | Open Subtitles | قاعة الرقص , القاعة الكبري و صالة الرياضة غرفة الغذاء , و غُرف التخزين بالإضافة لبرج سكني مكون من 30 طابق |
According to his last ping at 11 P.M., the signal was bouncing off a tower in Benson, Arizona. | Open Subtitles | وفقا لاخر اتصال له في تمام 11 إشارة كانت تابعة لبرج في بينسون، أريزونا |
What makes even less sense is that 5 minutes later, the signal was bouncing off a tower in Drexel Heights 50 miles away. | Open Subtitles | هذا لا معنى له الذي لا يعني أيضا هو أنه بعد 5 دقائق تبعت الإشارة لبرج في مرتفعات دريكسل على بعد 50 ميلا |
Everyone, they're all goin'to the radio tower, and I'm sick of trekking, and, you know, explosions. | Open Subtitles | كلهم سيذهبون لبرج البث وانا مللت من الخداع وايضا المتفجرات |
Now, every time you move into a new area with a cell phone, it pings the local cell tower. | Open Subtitles | الآن، كلما أنتقلت إلى منطقة جديدة بهاتفك الخلوي، يعطي أشارة لبرج الخلية المحلي. |
When I was little, I had a snow globe of the Eiffel tower, and when you wound it up it played | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة . كانت لديّ كرة ثلج لبرج ايفيل وعندما تملأها كانت تعزف |
This is one of your pieces for the Tribune tower series. | Open Subtitles | تلك إحدى القطع التي تصنعيها لبرج تريبيون |
I am not going to endanger my patient on the strength of an opinion offered by an ivory tower theoretician after a 30-second examination. | Open Subtitles | أنا لن أقوم بتعريض مريضي للخطر متدعما على رأي عرض بواسطة منظر لبرج عاجي بعد 30 ثانية من الفحص. |
The tower can't call in a tornado warning, okay? | Open Subtitles | لا يمكن لبرج المراقبة أن يُطلق تحذيراً بوجود إعصار، حسناً؟ |
I know. If I could get him up into the bell tower somehow, I've an idea that might work. Up there? | Open Subtitles | أعلم, لو يمكنني أن أجعله يذهب لبرج الجرس بطريقة ما, لدي فكرة قد تنجح |
Trespassed in a water tower, ated in a water tower.wer, N | Open Subtitles | واليوم، هذان الشخصان كانا راندي وأنا تعدّ على برج ماء اتلاف لبرج ماء، تبول في برج ماء |
But it's a good thing we're not firing it because it happens to be aimed at the main support leg of that lookout tower. | Open Subtitles | لكن من الجيد أننا لن نشعله لأنه مصوّب على العامود الداعم لبرج المراقبة هذا |
Come in, Rex. Why aren't you on your way to the watchtower? Why are you leaving the zoo? | Open Subtitles | تعال هنا يا ريكس لماذا لست في طريقك لبرج المراقبة؟ لماذا تغادر الحديقة؟ |