"لبرنامج العمل في" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Programme of Action in
        
    • of the Programme of Action into
        
    • the programme of work
        
    • of the work programme in
        
    • the Programme of Action is
        
    • programme of work in
        
    • to the work programme in
        
    They also called for a comprehensive review of the Programme of Action in 2004. UN كما أن تلك المناهج طالبت بعمل استعراض شامل لبرنامج العمل في عام 2004.
    Furthermore, in 1997, when the Commission will carry out the overall review of Agenda 21 with a view to preparing for the 1997 special session of the General Assembly, the Commission should recommend specific modalities for the full review of the Programme of Action in 1999. UN وعلاوة على ذلك، وفي عام ١٩٩٧ المقرر أن تجري فيه اللجنة الاستعراض الشامل لجدول أعمال القرن ٢١ بهدف الاستعداد لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المقرر انعقادها في عام ١٩٩٧، ينبغي أن توصي اللجنة بطرائق محددة ﻹجراء الاستعراض الكامل لبرنامج العمل في عام ١٩٩٩.
    In this context, we particularly welcome the specific quantitative goals of the Programme of Action in the areas of decreased mortality, increased education, especially for girls, and increased access to family-planning information and services. UN وفي هذا السياق، نرحب بصفة خاصة باﻷهداف الكمية المحددة لبرنامج العمل في مجالات خفض عدد الوفيات وزيادة التعليم، وخاصة بالنسبة للفتيات، وزيادة الوصول الى المعلومات والخدمات بشأن تنظيم اﻷسرة.
    3. Invites the entities of the United Nations system, within their existing mandates, to integrate, as appropriate, the eight action areas of the Programme of Action into their programmes of activities, focusing on promoting a culture of peace and non-violence at the regional, national and international levels; UN 3 - تدعو كيانات منظومة الأمم المتحدة على القيام، حسب الاقتضاء وفي إطار ولايتها القائمة، بدمج مجالات العمل الثمانية لبرنامج العمل في برامج أنشطتها التي تركز على النهوض بثقافة السلام واللاعنف على الصعد الوطني والإقليمي والدولي؛
    The European Union was therefore pleased to see that JIU had listened to the concerns of Member States and made the programme of work available at an early stage. UN وأعرب بالتالي عن سرور الاتحاد لاستماع الوحدة لشواغل الدول الأعضاء وإتاحتها لبرنامج العمل في وقت مبكر.
    Decides to undertake a review of the work programme in 2007, with an intermediate review of progress in 2004, to evaluate its effectiveness; UN 2- يقرر إجراء استعراض لبرنامج العمل في عام 2007، مع إجراء استعراض وسيط في عام 2004 للتقدم المحرز، بغية تقييم فعاليته؛
    A full review of the Programme of Action is scheduled for 1999. UN ومن المقرر أن يجري استعراض كامل لبرنامج العمل في عام ١٩٩٩.
    797 (XXX)-1995 Accelerated implementation of the Programme of Action in the African least developed countries during the second half of the 1990s UN ٧٩٧ )د - ٣٠( - ١٩٩٥ التنفيذ المعجل لبرنامج العمل في أقل البلدان اﻷفريقية نموا خلال النصف الثاني من التسعينات
    Such an agreement would have to reflect the need for continued monitoring and ongoing assessment, with a further comprehensive review of the Programme of Action in 2004. UN ويتعين لاتفاق من هذا القبيل أن يعبر عن الحاجة إلى استمرار الرصد والتقييم، مع إجراء مزيد من الاستعراض الشامل لبرنامج العمل في عام ٢٠٠٤. ــ ــ ــ ــ ــ
    Some participants suggested that the issue might be resolved through the efforts for a clearer formulation of the export criteria of the Programme of Action in the follow-up process, while others thought that its recognition as a matter of principle might still be needed. UN وأشار بعض المشاركين إلى إمكانية تسوية المسألة عن طريق بذل جهود ترمي إلى صياغة أوضح لمعايير التصدير لبرنامج العمل في عملية المتابعة، في حين رأى آخرون أن التسليم بها من حيث المبدأ لا يزال ضروريا.
    Since the international community and the least developed countries would need to embark on a further review of the Programme of Action in the year 2000, it was imperative for the General Assembly to put in place a preparatory process for that review at the current session. UN ولما كان المجتمع الدولي وأقل البلدان نموا سيحتاجان إلى القيام باستعراض آخر لبرنامج العمل في عام ٢٠٠٠، فإنه يجب أن تبدأ الجمعية العامة، في الدورة الراهنة، عملية تحضيرية لهذا الاستعراض.
    797 (XXX)-1995 Accelerated implementation of the Programme of Action in the African least developed countries during the second half of the 1990s UN ٧٩٧ )د - ٣٠( - ١٩٩٥ التنفيذ المعجل لبرنامج العمل في أقل البلدان اﻷفريقية نموا خلال النصف الثاني من التسعينات
    The key role of the Programme of Action in the area of small arms and light weapons requires strict and continuous follow-up of its implementation by the international community. UN والدور الرئيسي لبرنامج العمل في مجال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة يتطلب متابعة صارمة ومستمرة لتنفيذه من قبل المجتمع الدولي.
    However, by paragraph 5 of its resolution 59/244, the Assembly decided to hold the comprehensive review of the Programme of Action in 2006 within the Assembly during its sixty-first session. UN غير أن الجمعية العامة قررت، بموجب الفقرة 5 من قرارها 59/244، إجراء الاستعراض الشامل لبرنامج العمل في عام 2006 في الجمعية العامة في أثناء دورتها الحادية والستين.
    The Commission also expressed the view that the Division must have sufficient resources, and initiate the planning of activities, for the years beyond 2001, in order to ensure that it was properly positioned to undertake the second quinquennial review of the Programme of Action in the year 2004. UN وأعربت اللجنة أيضا عن رأي مفاده أنه ينبغي أن يكون لدى الشعبة موارد كافية، والشروع في تخطيط اﻷنشطة لفترة ما بعد سنة ٢٠٠١، للتأكد من أنها في وضع يمكنها من الاضطلاع بالاستعراض الثاني لفترة الخمس سنوات لبرنامج العمل في عام ٢٠٠٤.
    8. Requests that, in the context of the special session of the General Assembly, specific modalities be recommended for examining all outstanding chapters of the Programme of Action and for undertaking the full review of the Programme of Action in 1999; UN ٨ - تطلب أن تقدم، في سياق الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، توصية بشأن الطرائق المحددة لدراسة جميع الفصول العالقة من برنامج العمل وإجراء استعراض كامل لبرنامج العمل في عام ١٩٩٩؛
    797 (XXX) Accelerated implementation of the Programme of Action in the African least developed countries during the second half of the 1990s UN 797 (د-30) التنفيذ المعجل لبرنامج العمل في أقل البلدان الأفريقية نموا خلال النصف الثاني من التسعينات
    4. Invites the entities of the United Nations system, within their existing mandates, to integrate, as appropriate, the eight action areas of the Programme of Action into their programmes of activities, focusing on promoting a culture of peace and non-violence at the national, regional and international levels; UN 4 - تدعو كيانات منظومة الأمم المتحدة إلى القيام، حسب الاقتضاء وفي إطار ولاياتها القائمة، بدمج مجالات العمل الثمانية لبرنامج العمل في برامج أنشطتها التي تركز على النهوض بثقافة السلام واللاعنف على الصعد الوطني والإقليمي والدولي؛
    187. Many delegations expressed support for the programme of work in this section, which was one of the priority areas of the Organization. UN ٧٨١ - أعرب كثير من الوفود عن تأييدهم لبرنامج العمل في هذا الباب، والذي كان أحد المجالات ذات اﻷولوية بالنسبة للمنظمة.
    Decides to undertake a review of the work programme in 2012, with an intermediate review of progress in 2010, to evaluate its effectiveness and identify any emerging gaps and needs; UN 2- يقرر إجراء استعراض لبرنامج العمل في عام 2012، مع إجراء استعراض وسيط في عام 2010 للتقدم المحرز، بغية تقييم فعاليته وتحديد أي ثغرات أو احتياجات ناشئة؛
    Therefore, one of the current challenges for the effective implementation of the Programme of Action is to address these issues in an integrated fashion. UN وبالتالي، يتمثل أحد التحديات الحالية المتعلقة بالتنفيذ الفعال لبرنامج العمل في معالجة هذه المسائل على نحو متكامل.
    29. In providing this support to the work programme in the regions led by regional hubs, the United Nations organizations would liaise closely with the secretariat. UN 29 - وسوف تقيم منظمات الأمم المتحدة، عند تقديم هذا الدعم لبرنامج العمل في المناطق التي تقودها المراكز الإقليمية، اتصالا وثيقاً بالأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus