"لبعثات حفظ السلام المنتهية" - Traduction Arabe en Anglais

    • closed peacekeeping missions as
        
    • of closed peacekeeping missions
        
    • to closed peacekeeping missions
        
    • of closed peacekeeping operations
        
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2011 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2011 UN الوضع المالي المحدَّث حتى 30 حزيران/يونيه 2011 لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2011 UN الوضع المالي المحدَّث حتى 30 حزيران/يونيه 2011 لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Updated financial position of closed peacekeeping missions UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2012 UN الوضع المالي المحدث حتى 30 حزيران/يونيه 2012 لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2012 UN الوضع المالي المحدث حتى 30 حزيران/يونيه 2012 لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2012 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2012
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2013 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2013
    (iv) Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2014; UN ' 4` الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في ٣٠ حزيران/
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2013 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2013
    Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2012 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2012
    Report of the Secretary-General on the updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2012 (A/67/739) UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2012 (A/67/739)
    (iv) Updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2013; UN ' 4` الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013؛
    12. The ideal approach for the resolution of the outstanding claims would be for Member States that are in arrears in their payments to closed peacekeeping missions to pay those contributions expeditiously, as called for in resolution 65/293. UN 12 - ويتمثل النهج المثالي لتسوية المطالبات المستحقة في أن تقوم الدول الأعضاء التي عليها متأخرات في مدفوعاتها لبعثات حفظ السلام المنتهية بسداد هذه الاشتراكات على وجه السرعة، على نحو ما دعا إليه القرار 65/293.
    14. As explained in previous reports of the Secretary-General on the updated financial situation of closed peacekeeping operations (A/66/665 and A/67/739), as a result of the inherent unpredictability of the receipt of assessed contributions, liquidity in peacekeeping missions is volatile, with the cash surpluses of closed missions currently being used to alleviate cash shortages in active peacekeeping operations. UN 14 - على النحو المبيَّن في التقريرين السابقين للأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية (A/66/665 و A/67/739) وبالنظر إلى عدم إمكانية التنبؤ باستلام الأنصبة المقررة، تتسم السيولة في بعثات حفظ السلام بطابع متقلب، ويجري حالياً استخدام الفوائض النقدية المسجلة في البعثات المنتهية للتخفيف من النقص في السيولة في عمليات حفظ السلام العاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus