"لبعثة الأمم المتحدة في جنوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • the United Nations Mission in South
        
    • that are not considered in
        
    Comparison between the resourcing plan agreed upon by the Resource Allocation Committee and actual expenditures of the United Nations Mission in South Sudan UN مقارنة بين خطة توفير الموارد التي وافقت عليها لجنة تخصيص الموارد والنفقات الفعلية لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    In the hospitals of the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) in Juba and Malakal alone, 110 children received treatment for conflict-related injuries. UN وفي المستشفيات التابعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في جوبا وملكال وحدهما، تلقى 110 أطفال العلاج من الإصابات المتصلة بالنزاع.
    Summary of proposed staffing changes for the United Nations Mission in South Sudan for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 UN موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014
    :: The standardized funding model approved by the General Assembly will be implemented in the context of the first full-year budget for the United Nations Mission in South Sudan UN :: سينفَّذ نموذج التمويل الموحد الذي وافقت عليه الجمعية العامة في سياق أول ميزانية لمدة سنة كاملة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    Proposed budget for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 of the United Nations Mission in South Sudan UN الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    Projected expenditures of the United Nations Mission in South Sudan in the 2011/12 period compared with the 2012/13 proposed budget UN النفقات المتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة 2011/2012 مقارنة بالميزانية المقترحة للفترة 2012/2013
    Since then, the General Assembly decided, in paragraph 56 of its resolution 66/264, that any further development of this model should take into account the evaluation of its first application in the initial budget of the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS). UN وبعد ذلك، قررت الجمعية العامة، في قرارها 66/264، أن تأخذ أي تغييرات تُدخل على هذا النموذج في الاعتبار تقييمَ تطبيق هذا النموذج لأول مرة في إعداد الميزانية الأولية لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    (a) Establish a Special Account for the United Nations Mission in South Sudan for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN (أ) إنشاء حساب خاص لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان لأغراض المعالجة المحاسبية للإيرادات والنفقات المرتبطة بالبعثة؛
    10. Authorizes the Secretary-General to establish a Special Account for the United Nations Mission in South Sudan for the purpose of accounting for the income received and expenditure incurred in respect of the Mission; UN 10 - تأذن للأمين العام بإنشاء حساب خاص لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان لأغراض المعالجة المحاسبية للإيرادات والنفقات المتكبدة فيما يتعلق بالبعثة؛
    Current and projected expenditures of the United Nations Mission in South Sudan for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 UN النفقات الجارية والنفقات المتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    The incidents that had occurred in areas under the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) in late 2013 had required a more immediate and robust international response to alleviate civilian suffering immediately after the onset of hostilities and extricate civilians from danger zones. UN والحوادث التي وقعت في المناطق الخاضعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في أواخر عام 2013 تطلبت استجابة دولية فورية وقوية بقدر أكبر لتخفيف معاناة المدنيين على الفور بُعيد إندلاع الأعمال العدائية وإنقاذ المدنيين من مناطق الخطر.
    Report of the Secretary-General on the revised budget for the United Nations Mission in South Sudan for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    Budget performance for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 and proposed budget for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 of the United Nations Mission in South Sudan UN أداء الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 والميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014
    11. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission in South Sudan the amount of 722,129,600 United States dollars for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 for the maintenance of the Mission; UN 11 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان مبلغ 600 129 722 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 للإنفاق على البعثة؛
    1. The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraphs 28 and 32 below would entail a reduction of $13,274,700 to the interim resource requirements for the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS), for the period from 1 July to 31 December 2014. UN ١ - تنطوي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في الفقرتين 28 و 32 أدناه على تخفيض قدره 700 274 13 دولار في الاحتياجات التي ستخصص لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان من الموارد المؤقتة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    In some cases, such as Security Council resolution 1996 (2011) establishing the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS), peacekeepers were explicitly mandated to support national authorities in implementing their responsibility to protect. UN وفي بعض الحالات، مثل قرار مجلس الأمن 1996 (2011) المنشئ لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، صدر تكليف صريح لحفظة السلام بدعم السلطات الوطنية في الاضطلاع بمسؤوليتها عن توفير الحماية.
    As indicated in my last report, one unit was deployed to provide temporary support for the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) in January, while another was diverted to support the start-up of MINUSMA. UN وعلى النحو المشار إليه في تقريري الأخير، تم نشر وحدة واحدة من أجل توفير الدعم المؤقت لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في كانون الثاني/يناير، بينما تم تحويل بعثة أخرى لدعم بدء تشغيل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي.
    28. Recognizes the importance of the difficult living conditions affecting peacekeeping personnel of the United Nations Mission in South Sudan, notes the action being taken to address this situation, and urges the Secretary-General to continue to take the measures available to him to remediate this situation and better enable the Mission to implement its mandate; UN 28 - يسلم بجسامة الظروف المعيشية الصعبة التي يتأثر بها أفراد حفظ السلام التابعين لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، ويلاحظ الإجراءات التي يجري اتخاذها للتصدي لهذه الحالة، ويحث الأمين العام على مواصلة اتخاذ التدابير المتاحة له لتصحيح هذا الوضع وتحسين قدرة البعثة على تنفيذ ولايتها؛
    21. In March 2012, the Human Rights Division of the United Nations Mission in South Sudan organized a two-day training workshop for civil society organizations on human rights and the role of such organizations in the realization of the South Sudan Development Plan. UN 21- وفي آذار/مارس 2012، نظمت شعبة حقوق الإنسان التابعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان دورة تدريبية لمدة يومين لفائدة منظمات المجتمع المدني بشأن حقوق الإنسان ودور هذه المنظمات في إعمال خطة تنمية جنوب السودان.
    7. Notes the application of the standardized funding model in the budget formulation, and in this regard requests the Secretary-General to present analyses and lessons learned from its first application in the context of the performance report for the United Nations Mission in South Sudan; UN 7 - تلاحظ تطبيق نموذج التمويل الموحد في إعداد الميزانية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم تحليلات بشأن تطبيقه لأول مرة والدروس المستفادة من ذلك في سياق تقرير الأداء لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان؛
    Significant factors that are not considered in the UNMISS budget proposals and their impact on the resource requirements of UNMISS UN العوامل الهامة المُغفلة في الميزانيات المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان والآثار المترتبة عليها في احتياجات البعثة من الموارد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus