One meeting concerned the African Union Mission in Somalia. | UN | وأفرد اجتماع واحد لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
United Nations assistance to the African Union Mission in the Sudan | UN | المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان |
Approximately 2,000 items have been considered for donation to the African Union Mission in Somalia based on a request from the African Union. | UN | وجرى النظر في نحو 000 2 مادة للتبرع بها لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال استنادا إلى الطلب الذي قدمه الاتحاد الأفريقي. |
These changes have particular regard for the role established for the United Nations to manage the logistics requirements of AMISOM. | UN | وتراعي هذه التغييرات بوجه خاص الدور المنوط بالأمم المتحدة في إدارة الاحتياجات اللوجستية لبعثة الاتحاد الأفريقي. |
The donation of these assets to AMISOM was considered and recommended for approval by the Fifth Committee to the General Assembly. | UN | وقد نظرت اللجنة الخامسة في التبرع بهذه الأصول لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وأوصت الجمعية العامة بالموافقة على ذلك. |
UNEF/UNDOF Support for AMISOM | UN | الدعم المقدم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
United Nations support for the African Union Mission in Somalia | UN | دعم الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Out of the 31 former camps of the African Union Mission in the Sudan (AMIS), 15 will be expanded and 11 will be closed. | UN | وسيتم توسيع 15 معسكرا من بين الـ 31 معسكرا السابقة التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، وسيتم غلق 11 معسكرا. |
It was also discovered that those rumours had been initiated by elements hostile to the African Union Mission in Somalia (AMISOM). | UN | كما تبين أن تلك الشائعات قد نشرتها عناصر معادية لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
United Nations Trust Fund in Support of the African Union Mission in Somalia | UN | صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
:: The United Nations Planning Team for the African Union Mission in Somalia | UN | :: فريق الأمم المتحدة للتخطيط لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Germany is engaged in the Sudan through its support for the African Union Mission in the Sudan and the United Nations Mission in the Sudan. | UN | وتشارك ألمانيا في السودان من خلال دعمها لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان وبعثة الأمم المتحدة في السودان. |
We are now witnessing a prolongation of the beneficial but insufficient presence of the African Union Mission in the Sudan in Darfur. | UN | ونشهد الآن في دارفور إطالة للوجود المفيد ولكنه غير واف لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان. |
He expressed appreciation for the Department's assistance to the African Union Mission in the Sudan. | UN | وأعرب عن تقديره لما تقدمه الإدارة من مساعدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان. |
Report of the Secretary-General on United Nations assistance to the African Union Mission in the Sudan | UN | تقرير الأمين العام عن المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان |
Communications connectivity established in Nairobi and Entebbe, Uganda, for the support of AMISOM within 24 hours staffa | UN | أقيمت في غضون 24 ساعة وصلتا اتصالات في نيروبي وعنتبي بأوغندا من أجل توفير الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Multi-role aircraft in support of AMISOM positioned in Mombasa | UN | مرابطة طائرة متعددة الأغراض في ممبسة دعما لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
UNSOA has contracted a vendor through a turnkey fuel contract to provide fuel to AMISOM in Mogadishu. | UN | تعاقد المكتب مع متعهد بموجب عقد إنجاز كلي لتوفير الوقود لبعثة الاتحاد الأفريقي في مقديشو. |
UNSOA has been providing logistical support to AMISOM as mandated. | UN | يقدم المكتب الدعم اللوجستي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال حسب الولاية الموكولة إليه. |
Peacekeeping missions and support for AMISOM | UN | بعثات حفظ السلام والدعم المقدم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
The motive of the attack appears to have been looting of AMIS logistical equipment. | UN | ويبدو أن الدافع وراء الهجوم كان نهب المعدات اللوجستية التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان. |
The heavy support package was designed to deliver critical enabling capacity to AMIS. | UN | وصُممت مجموعة الدعم الثقيل بحيث توفر لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان قدرة تمكينية ذات أهمية حاسمة. |
Police officers in Mogadishu will receive training, advising and mentoring through the AMISOM Police component. | UN | وسيتلقى أفراد الشرطة في مقديشو التدريب والمشورة والرصد من خلال عنصر الشرطة التابع لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
(i) To deploy, by the end of 2009, the three remaining battalions of the AU Mission in Somalia (AMISOM), thereby enabling AMISOM to reach its authorized strength; | UN | ' 1` نشر الكتائب الثلاث المتبقية لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بحلول نهاية عام 2009 وبالتالي تمكينها من بلوغ قوامها المأذون به؛ |
The Mission is awaiting the arrival of military personnel from Chad, who would constitute the last major deployment for the AMIS protection force. | UN | وتنتظر البعثة وصول أفراد عسكريين من تشاد، حيث سيشكلون آخر عملية انتشار مهمة لقوات الحماية التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان. |
Evaluate the additional support required for AMIS to be able to protect civilians and meet its mission objectives. | UN | تقييم الدعم الإضافي اللازم لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان حتى تتمكن من حماية المدنيين وبلوغ الأهداف المحددة للبعثة. |