"لبعض الأطفال" - Traduction Arabe en Anglais

    • some children
        
    Government authorities have also reported on the spontaneous demobilization of some children associated with SPLA. UN وأبلغت السلطات الحكومية أيضا بحدوث تسريح تلقائي لبعض الأطفال المرتبطين بالجيش الشعبي لتحرير السودان.
    For some children, the effects of racial discrimination can have serious psychological implications. UN ويمكن أن تترتب على التمييز العنصري آثار نفسية خطيرة لبعض الأطفال.
    Yes, by some strange coincidence, he called me accidentally, trying to reach a knife store to buy a surprise for some children he knows. Open Subtitles بمصادفة غريبة، اتصل بي صدفة، وهو يحاول الاتصال بمتجر سكاكين لشراء مفاجأة لبعض الأطفال.
    Efforts to measure the net enrolment rate have been impeded by lack of data, which is attributable to the fact that some children have no birth certificates and children of varying ages gain admission. UN وقد أعاق غياب البيانات قياس معدل الالتحاق الصافي وذلك نسبة لعدم وجود شهادات ميلاد لبعض الأطفال ولقبول الأطفال في أعمار متفاوتة.
    Earlier United Nations case studies on some children formerly associated with the Abu Sayyaf Group revealed that the promise of material rewards, money and weapons was used to lure children to join its ranks. UN وأظهرت دراسات حالة أجرتها الأمم المتحدة لبعض الأطفال الذين كانوا مرتبطين سابقاً بجماعة أبو سياف إغداق مكافآت مادية وأموال وأسلحة لإغراء الأطفال للالتحاق بصفوفها.
    I have started teaching silat to some children. Open Subtitles لقد بدأت فى تعليم الساليت لبعض الأطفال
    Notwithstanding these positive steps, the Committee remains concerned that some children, particularly those belonging to the most vulnerable groups and those living in remote areas, still do not have equal access to quality education. UN ورغم هذه الخطوات الإيجابية، لا تزال اللجنة قلقة إزاء عدم تكافؤ الفرص المتاحة لبعض الأطفال حتى الآن، وبخاصة الأطفال المنتمون إلى أكثر الفئات ضعفاً والأطفال الذين يقيمون في المناطق النائية، في الحصول على نوعية جيدة من التعليم.
    70. For some children, the journey to and from school may be their first independent exposure to the community; it may also be their first exposure to its risks. UN 70 - وبالنسبة لبعض الأطفال قد تكون الرحلة إلى المدرسة ومنها إلى البيت أول تعرض مستقل للمجتمع؛ وقد تكون أيضا أول تعرض لمخاطره.
    37. The Committee notes some efforts by the State party in collaboration with civil society organizations, including NGOs, and international organizations to provide some children victims of trafficking with support. UN 37- تشير اللجنة إلى بعض الجهود التي تبذلها الدولة الطرف بالتعاون مع منظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية، ومع المنظمات الدولية لتقديم الدعم لبعض الأطفال ضحايا الاتجار بالبشر.
    43. The Committee notes efforts by civil society organizations, including NGOs, to provide project-based support to some children who are victims of the offences under the Optional Protocol. UN 43- تلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها منظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية، لتوفير دعم مشاريعي لبعض الأطفال الذين يقعون ضحية جرائم مذكورة في البروتوكول الاختياري.
    219. some children drop out of school because their families, themselves poorly educated, do not grasp the importance of a schooling which in their estimation does not answer to their most pressing needs. Then there are the children who are required to repeat years or fail at school, in particular children who are unable to keep up with the lessons given in class and whose parents do not have the means to pay for private tuition. UN 219- ترك بعض الأطفال مدارسهم نتيجة عدم إدراك أهمية التعليم الذي يتصور محدودو الثقافة أنه لا يفي باحتياجاتهم الملحة العاجلة، بالإضافة إلى تكرار الرسوب والفشل لبعض الأطفال خاصة غير القادرين على استيعاب الدروس داخل الفصول الدراسية مع عدم قدرة ذويهم على تدبير نفقات الدروس الخصوصية.
    189. Between 2004 and 2009, the total enrolment rate stood at 1.1 per cent annually. Measurement of the net enrolment rate was hampered by lack of data owing to the fact that some children had no birth certificates at the time of admission and children of different ages were admitted. UN 189- في الفترة من 2004-2009 شهد معدل الالتحاق الإجمالي 1.1 في المائة سنوياً وقد أعاق غياب البيانات قياس معدل الالتحاق الصافي وذلك لعدم وجود شهادات ميلاد لبعض الأطفال عند القبول ولقبول الأطفال في أعمار متفاوتة.
    Taking a holistic approach that understands children as growing and developing within a series of inter-connected environments, the term " street connections " recognizes that the street may be a crucial point of reference for some children, even when they are not physically present there. UN إن مصطلح " الصلات بالشارع " ، باعتماده نهجاً شمولياً يستوعب أن الأطفال يكبرون وينمون في سلسلة من البيئات المترابطة، يسلِّم بأن الشارع قد يشكل نقطة مرجعية حاسمة بالنسبة لبعض الأطفال حتى عندما لا يعيشون فيه فعلياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus