"لبونتلاند" - Traduction Arabe en Anglais

    • Puntland
        
    In Somalia the regional authorities of Puntland declared an emergency, and the Transitional Federal Government appealed for assistance. UN وفي الصومال أعلنت السلطات الإقليمية لبونتلاند حالة طوارئ كما وجهت الحكومة الاتحادية الانتقالية نداء لتقديم المساعدة.
    President Adde Musa has told the Monitoring Group that he is actively seeking assistance in building the capacity of the Puntland Coast Guard. UN وأخبر الرئيس آدي موسى فريق الرصد بأنه يسعى حثيثا للحصول على المساعدة في بناء قدرات خفر السواحل التابعين لبونتلاند.
    In the northern regions of Puntland and Somaliland, the focus was on upgrading and building new water systems for urban and major towns in collaboration with line ministries. UN وكان التركيز في المناطق الشمالية لبونتلاند وصومالي لاند على رفع مستوى شبكات المياه وبناء شبكات مائية جديدة في الحضر والمدن الرئيسية بالتعاون مع الوزارات التنفيذية.
    As the Council will recall, this decision was rejected by the regional administration of Puntland and Ahlu Sunnah Wal Jama'a. UN وكما يذكُر مجلس السلام والأمن، فقد رفضت الإدارة الإقليمية لبونتلاند وحركة أهل السنّة والجماعة هذا القرار.
    In Puntland, he participated in the closing ceremony for the adoption of the new Constitution of Puntland, held in Garoowe. UN وفي بونتلاند، شارك في الحفل الاختتامي الذي نُظّم في غارووي بمناسبة اعتماد دستور جديد لبونتلاند.
    Both claimed that the territories belonged to Puntland and they were therefore opposed to the formation of a new State. UN وادّعى كلاهما أن الأراضي تابعة لبونتلاند وعارضا بالتالي إنشاء ولاية جديدة.
    After a few hours, however, Somaliland forces retreated to their base in Laascaanood, in the Sool region, after which Puntland army forces took control of Tukaraq. UN ولم تمر ساعات قليلة حتى عادت قوات صوماليلاند إلى قاعدتها في لاسكانود في منطقة سول، وسيطرت بعد ذلك القوات المسلحة لبونتلاند على توكاراق.
    19. There are 10 prosecutors in the " Puntland " Attorney General's Office, 3 of whom have conducted piracy prosecutions. UN 19 - يوجد بمكتب المدعى العام " لبونتلاند " 10 من المدعين العامين قام 3 منهم بإجراء محاكمات تتعلق بالقرصنة.
    24. On 18 April, the Constitutional Convention of " Puntland " approved the Transitional Constitution of " Puntland " by a large majority. UN 24 - وفي 18 نيسان/أبريل، اعتمد المؤتمر الدستوري " لبونتلاند " الدستور الانتقالي " لبونتلاند " بأغلبية ساحقة.
    The absence of regular Yemeni Coast Guard patrols east of Al Mukalla, however, means that arms traffic continues unabated from these areas, mainly with the northern coast of Puntland. UN بيد أن عدم تسيير دوريات حراسة منتظمة من خفر السواحل اليمني إلى المنطقة الواقعة شرق المكلا يعني أن الاتجار بالأسلحة يتواصل دون انقطاع من هذه المناطق، ويتم أساسا مع الساحل الشمالي لبونتلاند.
    The total Puntland budget for 2008 is only about 20 per cent of projected piracy revenues for over the same period, suggesting a seriously unequal contest. UN وبلغت الميزانية الكلية لبونتلاند لعام 2008 حوالي 20 في المائة فقط من الإيرادات المتوقعة من أعمال القرصنة لنفس الفترة، وهذا ما يشير إلى سجال غير متكافئ بصورة خطيرة.
    Sanaag and Sool were represented at the Puntland Constitutional Conference that resulted in the creation of Puntland in July 1998. UN وكانت منطقتا ساناغ وسول ممثلتين في المؤتمر الدستوري لبونتلاند الذي أسفر عن إنشاء بونتلاند في تموز/يوليه 1998.
    :: 4 January 2010: Puntland's Internal Security Minister claimed that security forces had foiled a plot to bomb the port of Boosaaso. UN :: 4 كانون الثاني/يناير 2010: ادعى وزير الأمن الداخلي لبونتلاند أن قوات الأمن أحبطت خطة لتفجير ميناء بوساسّو.
    On 8 January, the " Puntland " Parliament elected General Adda Musse as the new President for " Puntland " . UN وفي 8 كانون الثاني/يناير انتخب برلمان " بونتلاند " الجنرال أدا موسى كرئيس جديد لبونتلاند.
    Ethiopian support for Puntland UN الدعم الإثيوبي لبونتلاند
    The political will of Puntland is not sufficient to fight against the phenomenon unless the international community is committed to dealing with the realities on the ground, including the protection of the right to Somalis to fish freely in their water and develop accountability mechanisms against foreign vessels dumping toxic and nuclear wastes in Somali waters. UN ولن تكون الإرادة السياسية لبونتلاند كافية لمكافحة هذه الظاهرة ما لم يلتزم المجتمع الدولي بالتعامل مع الواقع على الأرض، بما في ذلك حماية حق الصوماليين في الصيد بحرية في مياههم، ووضع آليات مساءلة ضد السفن الأجنبية التي تتخلص من النفايات السامة والنووية في المياه الصومالية.
    190. Approximately $3,520,000 of funding obtained from Saudi Arabia to cover reconciliation costs have been allocated to parties located in or affiliated with Puntland (see sect. IV.C below). UN 190 - وخُصّصت أموال تبلغ قيمتها حوالي 000 520 3 دولار دفعتها المملكة العربية السعودية، كان من المفترض أن تغطي نفقات المصالحة، للأحزاب الموجودة في بونتلاند أو المنتسبة لبونتلاند.
    " Puntland " further accused the Transitional Federal Government of failing to honour the August 2009 Gaalkacyo Agreement and to allocate the " Puntland " administration development funds it received. UN واتهمت " بونتلاند " كذلك الحكومة الاتحادية الانتقالية بعدم الالتزام باتفاق غالكاكيوالذي أبرم في آب/أغسطس 2009، وبأنها لم تخصص " لبونتلاند " أموال التنمية التي تلقتها.
    14. " Puntland's " penal code and code of criminal procedure are those of Somalia, which do not expressly cover piracy offences. UN 14 - لا تغطى جرائم القرصنة بشكل صريح في قانون العقوبات أو قانون الإجراءات الجنائية " لبونتلاند " ، اللذين هما من قوانين الصومال.
    There have been concerns about bribery, and this is being tackled through a code of conduct, approved by the " Puntland " High Judicial Council, that will apply to the judiciary and the prosecution service. UN وكانت هناك شواغل بشأن الرشوة، وهو ما يتم التعامل معه من خلال مدونة لقواعد السلوك، وافق عليها المجلس القضائي الأعلى " لبونتلاند " وسوف تسري على الهيئة القضائية والنيابة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus