"لبيان الالتزامات المتبادلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the statement of mutual commitments
        
    The Commission also agreed to jointly review the statement of mutual commitments nine months after its adoption. UN ووافقت اللجنة أيضا على العمل على إجراء استعراض مشترك لبيان الالتزامات المتبادلة بعد اعتماده بتسعة أشهر.
    100. It is proposed that a yearly review of the statement of mutual commitments be carried out. UN 100- يُقترح إجراء استعراض سنوي لبيان الالتزامات المتبادلة.
    46. The two parties agree to conduct the next review of the statement of mutual commitments in the final quarter of 2012. UN 46 - يتفق الطرفان على إجراء الاستعراض المقبل لبيان الالتزامات المتبادلة في الربع الأخير من عام 2012.
    96. The two parties agree to conduct the next review of the statement of mutual commitments in the final quarter of 2012. UN 96 - يتفق الطرفان على إجراء الاستعراض المقبل لبيان الالتزامات المتبادلة في الربع الأخير من عام 2012.
    75. It is proposed that a yearly review of the statement of mutual commitments be carried out. UN 75 - يقترح إجراء استعراض سنوي لبيان الالتزامات المتبادلة.
    The Peacebuilding Fund Joint Steering Committee in Guinea has coordinated the input of the Government of Guinea and the United Nations country team to the first review of the statement of mutual commitments, thus linking the work of the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund in the country. UN وقامت اللجنة التوجيهية المشتركة لصندوق بناء السلام في غينيا بتنسيق المدخلات المقدمة من حكومة غينيا وفريق الأمم المتحدة القطري إلى الاستعراض الأول لبيان الالتزامات المتبادلة بشأن بناء السلام في غينيا، رابطة بذلك بين عمل كل من لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في البلد.
    On behalf of the Liberia configuration of the Peacebuilding Commission, I have the honour to transmit to you the outcome document of the first review of the statement of mutual commitments. UN باسم تشكيلة ليبريا التابعة للجنة بناء السلام، يشرفني أن أحيل إليكم الوثيقة الختامية للاستعراض الأول لبيان الالتزامات المتبادلة.
    4. The Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agreed to undertake the fourth review of the statement of mutual commitments by January 2015, possibly aligned with a compact under the New Deal for Engagement in Fragile States. UN 4 - واتفقت لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء الاستعراض الرابع لبيان الالتزامات المتبادلة بحلول كانون الثاني/يناير 2015، بما يتماشى ربما مع اتفاق يبرم في إطار الخطة الجديدة للانخراط في مساعدة الدول الهشة.
    The process towards the compact would include a discussion on how the substantive content of the statement of mutual commitments could be included or integrated in the compact, and all processes should then be aligned in order to create the best possible impact and minimize the number of parallel processes. UN وستشمل العملية المفضية إلى الاتفاق مناقشة بشأن الكيفية التي يمكن بها إدراج المحتوى الموضوعي لبيان الالتزامات المتبادلة أو إدماجه في الخطة، وينبغي بعد ذلك مواءمة جميع العمليات من أجل إحداث أفضل تأثير ممكن وتقليل عدد العمليات المتوازية إلى الحد الأدنى.
    4. The Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agree to undertake the fourth review of the statement of mutual commitments on peacebuilding by January 2015, possibly aligned with a " New Deal " compact. UN 4 - وتوافق لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء الاستعراض الرابع لبيان الالتزامات المتبادلة بشأن بناء السلام بحلول كانون الثاني/يناير 2015، بما يتماشى ربما مع الاتفاق الجديد.
    Following the two missions, an initial draft of the statement of mutual commitments was shared with the Government of Guinea on 23 June 2011 and with the members of the Guinea configuration of the Peacebuilding Commission on 1 July 2011. UN وفي أعقاب هاتين البعثتين، تم التوصل مع حكومة غينيا إلى مشروع أول لبيان الالتزامات المتبادلة في 23 حزيران/يونيه 2011، ومع أعضاء تشكيلة غينيا التابعة للجنة في 1 تموز/يوليه 2011.
    On 23 June 2011, following those missions, an initial draft of the statement of mutual commitments was shared with the Government of Guinea and with the members of the Guinea configuration. UN وفي 23 حزيران/يونيه 2011، عقب هاتين البعثتين، جرى تبادل مسودة أولية لبيان الالتزامات المتبادلة مع حكومة غينيا ومع أعضاء تشكيلة غينيا.
    3. On 28 September 2012, the Government of Liberia briefed and provided a report to the Liberia configuration on its efforts regarding the second review of the statement of mutual commitments. UN 3 - وفي 28 أيلول/سبتمبر 2012، قدمت حكومة ليبريا إحاطة إعلامية وتقريرا إلى تشكيلة ليبريا بشأن جهودها فيما يتعلق بالاستعراض الثاني لبيان الالتزامات المتبادلة.
    The revised commitments of each party are detailed below along with deliverable targets that will guide the second review of the statement of mutual commitments in December 2013. UN وترد أدناه تفاصيل الالتزامات المنقحة لكل طرف على حدة إلى جانب الأهداف القابلة للإنجاز التي سيُسترشد بها في الاستعراض الثاني لبيان الالتزامات المتبادلة في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    10. The Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agree to undertake the third review of the statement of mutual commitments within 12 months of the submission of the Government's next progress report in December 2013. UN 10 - تتفق لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء الاستعراض الثالث لبيان الالتزامات المتبادلة خلال اثني عشر شهرا من تقديم التقرير المرحلي المقبل للحكومة في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Information on programmes/projects implemented by members of the Guinea configuration in areas other than the three priority areas of the statement of mutual commitments UN معلومات عن البرامج/المشاريع التي نفذها أعضاء من تشكيلة غينيا في مجالات أخرى خلاف القطاعات الثلاثة ذات الأولوية لبيان الالتزامات المتبادلة
    2. The aim of this first review of the statement of mutual commitments is to evaluate the progress made and to review and, where necessary, refine the commitments of the Guinean Government and the Peacebuilding Commission. UN 2 - والغرض من إجراء هذا الاستعراض الأول لبيان الالتزامات المتبادلة تقييم ما أحرز من أوجه تقدم، واستعراض التزامات الحكومة الغينية واللجنة، وتحسينها عند الاقتضاء.
    4. This first review of the statement of mutual commitments coincides with the successful completion of the holding of the second presidential elections since the signing of the Comprehensive Peace Agreement more than eight years ago. UN 4 - ويتزامن هذا الاستعراض الأول لبيان الالتزامات المتبادلة مع الانتهاء بنجاح من إجراء الانتخابات الرئاسية الثانية منذ توقيع اتفاق السلام الشامل قبل ما يزيد على ثماني سنوات.
    The revised commitments of each party are detailed below along with deliverable targets that will guide the second review of the statement of mutual commitments in August 2012. UN وترد أدناه تفاصيل الالتزامات المنقحة لكل طرف على حدة إلى جانب الأهداف القابلة للإنجاز التي سيسترشد بها في الاستعراض الثاني لبيان الالتزامات المتبادلة في آب/أغسطس 2012.
    The Peacebuilding Commission and the Government of Liberia agree to undertake the second review of the statement of mutual commitments within 12 months of the submission of the Government's next progress report in August 2012. UN تتفق لجنة بناء السلام وحكومة ليبريا على إجراء الاستعراض الثاني لبيان الالتزامات المتبادلة خلال اثني عشر شهرا من تقديم التقرير المرحلي المقبل للحكومة في آب/ أغسطس 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus