The airspace is thus also protected by the environmental legislation of Belarus. | UN | ومن ثم، فإن الفضاء الجوي يخضع أيضا لحماية التشريع البيئي لبيلاروس. |
For all these years the international community has gradually been learning Chernobyl's true consequences for Belarus. | UN | إن المجتمع الدولي، على مدى هذه السنوات كلها، أحاط علما باطراد بالعواقب الحقيقية لتشيرنوبيل بالنسبة لبيلاروس. |
Belarus to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | العام من الممثل الدائم لبيلاروس لدى اﻷمم المتحدة |
Another important milestone for Belarus in this regard was the signing of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | وكان أحد المعالم الهامة لبيلاروس فــي هــذا الصــدد التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
of Belarus to the United Nations addressed to the | UN | العام من البعثة الدائمة لبيلاروس لدى اﻷمم المتحدة |
Combined fourth, fifth and sixth periodic report of Belarus | UN | التقرير الموحد للتقارير الدورية الرابع والخامس والسادس لبيلاروس |
One should not disregard the concrete and undeniable achievements of Belarus. | UN | وينبغي عدم تجاهل الإنجازات الملموسة التي لا يمكن إنكارها لبيلاروس. |
A long-standing pledge of Belarus is to promote international cooperation on human rights based on equality and mutual respect. | UN | ومن الالتزامات الطويلة الأجل لبيلاروس تشجيع التعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان على أساس المساواة والاحترام المتبادل. |
The work of Working Group I on updating the Model Law was therefore of considerable practical value to Belarus. | UN | ولهذا فإن أعمال الفريق العامل الأول بشأن تحديث القانون النموذجي تنطوي على قيمة عملية كبيرة بالنسبة لبيلاروس. |
Two similar petitions were filed with the General-Prosecutor's Office of Belarus. | UN | وقُدم طلبان مماثلان إلى النيابة العامة لبيلاروس. |
The author appealed against this decision to the Supreme Court of Belarus. | UN | وقد استأنف صاحب البلاغ القرار أمام المحكمة العليا لبيلاروس. |
We note, in particular, the value of further integrating Belarus' education strategies into the international education system. | UN | وإننا نقدر تقديراً خاصاً قيمة المزيد من إدماج الاستراتيجيات التعليمية لبيلاروس في النظام التعليمي الدولي. |
An indicative road map of the specific proposals of Belarus will be circulated as an attachment to the text of my statement. | UN | وسيجري تعميم خارطة طريق إرشادية تتضمن المقترحات المحددة لبيلاروس في صورة مرفق مع نص بياني. |
Experts have estimated the economic damage to Belarus at $235 billion. | UN | ويقدر الخبراء الخسائر الاقتصادية لبيلاروس بـ 235 بليون دولار. |
The Criminal Code of Belarus has a special section pertaining to the juvenile offenders. | UN | ويتضمن القانون الجنائي لبيلاروس جزءا خاصا يتعلق بالجانحين الأحداث. |
Current law divides the airspace of Belarus into two categories: classified and unclassified. | UN | ويقسّم القانون الحالي الفضاء الجوي لبيلاروس إلى فئتين: مصنفة وغير مصنّفة. |
Analytical support was provided to Belarus through a report on Belarus's trade regime. | UN | وقدم دعم في مجال التحليل إلى بيلاروس من خلال إعداد تقرير عن النظام التجاري لبيلاروس. |
A register of historical and cultural treasures is also being drawn up, and a knowledge bank about the historical and cultural heritage of Belarus is being established. | UN | ويجري حاليا أيضا إعداد سجل بالكنوز التاريخية والثقافية، وإنشاء مصرف للمعارف معني بالتراث التاريخي والثقافي لبيلاروس. |
The third periodic report of Belarus had been presented to that meeting, whose debate had been publicized in the mass media. | UN | وقد قدم التقرير الدوري الثالث لبيلاروس إلى ذلك الاجتماع، الذي تناقلت مناقشاته وسائل الإعلام. |
Belarus TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL | UN | من الممثل الدائم لبيلاروس لدى اﻷمم المتحدة |
International security, arms control, non-proliferation and disarmament have always constituted one of the key priorities of Belarusian foreign policy. | UN | لقد شكلت قضايا الأمن الدولي، وتحديد الأسلحة، وعدم الانتشار، ونزع السلاح أولويات كبرى في السياسة الخارجية لبيلاروس. |
(f) Provision of links between Belorusian national culture and the cultures of other peoples. | UN | )و( إقامة صلات بين الثقافة الوطنية لبيلاروس وثقافات الشعوب اﻷخرى. |
This is established in article 6 of the Code of Civil Procedure and article 9 of the Code of Criminal Procedure of the Republic of Belarus. | UN | وهذا المبدأ منصوص عليه في المادة 6 من قانون الإجراءات المدنية وفي المادة 9 من قانون الإجراءات الجنائية لبيلاروس. |