"لتتزوجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to marry
        
    • get married
        
    • have married me
        
    When you left to marry another, you gave me the distinct impression that you would not return. Open Subtitles عندما رحلتي لتتزوجي رجلا آخر، أعطيتيني انطباع واضح أنكِ لن تعودي مرة أخرة.
    It was me who dragged you into this mess, convincing you to marry that bastard. Open Subtitles أنا التي حاولت خداعك لتتزوجي هذا المخادع
    11 years down the pan to marry a guy you know a year? Open Subtitles أحد عشر عاماً ضاعت هباءً لتتزوجي شخصاً عرفتِـه منذ عام؟
    So you like him well enough to marry him, but not enough to wait? Open Subtitles تحبينه كفاية إذن لتتزوجي به و ليس لتنتظريه؟
    But you're booked to get married at the lake house in three weeks. Open Subtitles ولكنك حجزتي منزل البحيرة لتتزوجي فيه في غضون ثلاث أسابيع
    Would you have married me if I had asked you? Open Subtitles هل كنت لتتزوجي بي إذا طلبت منك؟
    I think you were ready to marry someone else six months ago. Open Subtitles أعتقد أنكِ كنتِ جاهزه لتتزوجي شخص آخر قبل ستة أشهر.
    You are losing your caste and putting the blackest color on our ancestors' faces to marry a man whose people are slum criminals and illegals? Open Subtitles أنت ستخسرين وضعكْ وطبقتك . اللون الأسود في وجوه أجدادنا لتتزوجي رجل من نوع الناس الذين يحبون الجرائم ؟
    How can you defend him, he's packing you off to marry a total stranger. Open Subtitles كيف تدافعين عنه، انه يرسلكِ لتتزوجي رجل غريب
    Did you divorce your first husband to marry Lieutenant Manion? Open Subtitles طلّقتَ زوجَكَ الأولَ لتتزوجي الملازم مانيون
    You ready to marry the love of your life? Open Subtitles هل انتِ جاهزة لتتزوجي حب حياتك؟
    It feels like it was just yesterday sitting in this same restaurant, when I asked you to marry me. Open Subtitles اشعر كانه كان بالأمس... . الجلوس في نفس المطعم وسؤالك لتتزوجي بي...
    It was beneath you to marry a peasant like me. Open Subtitles لم تكوني تتمني لتتزوجي بفلاح مثلي
    I gave you no permission to marry brandon. Open Subtitles لم أمنحك الأذن لتتزوجي براندون
    You left Hong Kong... to marry dad, why? Open Subtitles *أمي، لماذا أتيتي إلى *هونغ كونغ لتتزوجي ابي؟
    Wait a minute... when you divorced Mickey to marry V, you weren't even really married to Mickey? Open Subtitles إنتظري, حين طلقتي (ميكي) لتتزوجي (في) لم تكوني متزوجة من (ميكي) اساساً؟
    - to marry Chino. - Chino. Open Subtitles لتتزوجي تشينو تشينو
    And you're going to get a divorce to marry him? Open Subtitles وأنتِ ستتطلقين لتتزوجي به ؟
    - But you didn't love him enough to marry him. Open Subtitles - لكنك لم تحبيه كفاية لتتزوجي به
    Next month, you'll move to India and get married. Open Subtitles سترحلين الشهر القادم إلى الهند لتتزوجي.
    When you came to Korea to get married, did you already know about dad? Open Subtitles عندما أتيتِ إلى "كوريا" لتتزوجي هل كنتِ تعرفين شيء عن أبي؟
    Would you have married me in a lie? Open Subtitles أكنتِ لتتزوجي بكذبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus