| You have until midnight to get me my money. | Open Subtitles | لديك فرصة حتى منتصف الليل لتحضر لى أموالى |
| And I bet you're smart enough to get us some brew. | Open Subtitles | و أراهن أنك ذكي بما فيه الكفاية لتحضر لنا الخمر. |
| How long is it gonna take you to get me the weapon? | Open Subtitles | كم المدة التي ستستغرقها لتحضر لي السلاح؟ |
| "I hereby leave Buckeroo to Suzy K., my only friend who cared enough to bring him carrots. | Open Subtitles | "انا اترك هذا الى سوزي كي,صديقتي الوحيده" "التي اهتمت بما فيه الكفايه لتحضر له الجزر" |
| You got six hours to bring me his body, or more bombs, more dead, more fun? | Open Subtitles | لديك 6 ساعات لتحضر لى جسده أو سيكون هناك مزيد من التفجيرات ,مزيد من القتلى والإثارة ؟ |
| Right, I need you to go down the slaughterhouse, pick up some more bones. | Open Subtitles | حسنا , اريدك ان تنزل الى المذبح لتحضر المزيد من العظام |
| I came here to beg you to come to opening night of my play. | Open Subtitles | لقدأتيتُإلىهنا .. لأتوسّلإليك.. لتحضر افتتاح مسرحيتي الليلة |
| You're not gonna leave to get coffee again, are you? | Open Subtitles | لن تغادر لتحضر القهوة مجدداً، اليس كذلك؟ |
| I gave you money to get a proper motor, not this piece of shit. | Open Subtitles | أعطيتك نقودا لتحضر سيارة ملائمة, وليس هذه الخردة. |
| But hey, if you got a better way to get me this money. | Open Subtitles | لكن مهلاً ، إذا كان لديك طريقة . أفضل لتحضر لي المال |
| I love you so much for working your ass off to get us a house again, but we just want you home. | Open Subtitles | أنا أحبك كثيراً لإجهاد نفسك لتحضر لنا منزلاً , ولكننا نريدك |
| Yeah, she probably ran out to get some honeymoon supplies, like breath mints and thank-you notes. | Open Subtitles | أجل ، لابد أنها ذهبت لتحضر بعض أغراض شهر العسل . كأقراص النعناع و بطاقات الشكر |
| - Did you come to get something to eat? | Open Subtitles | هل أتيت لتحضر شيئاً لتأكله؟ كلاّ، لقد أكلت للتوّ. |
| Okay, I got you out of the Drake. You got an hour to get my daughter here or you go right back. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد أخرجتك من الدريك لديك ساعة لتحضر إبنتي هنا |
| We understand it might take you longer than an hour to get a boat. | Open Subtitles | ندرك أنّ الأمر قد يأخذ منك أكثر من ساعة لتحضر قارب. |
| I thought she might cut someone to get you that kidney. | Open Subtitles | ظننتها قد تقطع أحدهم لتحضر لك تلك الكلية. |
| Quite a few I am assuming, which makes me wonder how you had time to bring your bud a coffee, hmm? | Open Subtitles | أفترض أنّهم كثيرون مما يدفعني للتساؤل، أنّى أسعفك الوقت لتحضر قهوة لصديقة؟ |
| You have until Monday to bring my money to this address. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتحضر مالي إلى هذا العنوان |
| All she wants is to earn enough money to bring her parents over. | Open Subtitles | كل ما تريده هو ان تجني مالا كافيا لتحضر والديها الى هنا |
| She had to run out real quick and pick up some last-minute stuff. | Open Subtitles | اضطرت أن تخرج لتحضر أشياء باللحظة الأخيرة |
| We call upon the spirit inhabiting this house to come forward and communicate with us. | Open Subtitles | ندعوا الروح التي تسكن هذا البيت لتحضر أمامنا وتتواصل معنا. |
| Our mother is not here, she's surely gone to attend their wedding. | Open Subtitles | أمنا ليست هنا، بالتأكيد ذهبت لتحضر زفافهما. |
| This change is a reflection of the urbanization of poverty; although poverty is more severe in rural areas, it is becoming urbanized. | UN | ويمثل هذا التغير انعكاساً لتحضر الفقر؛ فعلى الرغم من أن الفقر أشد في المناطق الريفية، فقد صار يتحضر. |
| I am going to bend the rules and invite you to audit my classes and to work in my laboratory. | Open Subtitles | سوف أُثني القوانين وادعوك لتحضر في صفي ولكي تعمل في مختبراتي |
| Whilst we are crowd control you go and get the money? | Open Subtitles | في حين نحن نحتشد نراقبك تذهب لتحضر النقود ؟ |