"لتدخل تعسفي" - Traduction Arabe en Anglais

    • subjected to arbitrary
        
    • to arbitrary interference with
        
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    According to the information received by the Special Rapporteur, their right to freedom of opinion and expression had been subjected to arbitrary interference. UN وأفادت المعلومات التي تلقاها المقرر الخاص أن حقهم في حرية الرأي والتعبير قد أُخضع لتدخل تعسفي.
    Article 12 states, “No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks on his honour and reputation. UN وجاء في المادة ٢١ أنه " لا يجوز تعريض أحد لتدخل تعسفي في حياته الخاصة أو في شؤون أسرته أو مسكنه أو مراسلاته، ولا لحملات تمس شرفه وسمعته.
    95. Article 17 of the Covenant stipulates that no one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family or home and that everyone has a right to protection against such interference. UN ٥٩- تنص المادة ٧١ من العهد على أنه لا يجوز تعريض أي شخص لتدخل تعسفي في خصوصياته أو شؤون أسرته أو بيته وأن من حق كل شخص الحماية من مثل هذا التدخل.
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    Substantive issues: Right not to be subjected to arbitrary or unlawful interference with one's privacy and family; right to equal protection of the law without discrimination UN المسائل الموضوعية: حق الفرد في ألا يتعرض لتدخل تعسفي أو غير شرعي في خصوصيته وفي حياته الأسرية؛ وحق المساواة في التمتع بحماية القانون دون تمييز
    They may not be subjected to arbitrary or unlawful interference with their privacy, family, home or correspondence. UN ولا يجوز أن يخضعوا لتدخل تعسفي أو غير قانوني في خصوصياتهم أو في الشؤون الخاصة بأسرهم أو منازلهم أو مراسلاتهم.
    Right not to be subjected to arbitrary or unlawful interference with one's privacy and family; right to equal protection of the law without discrimination UN المسائل الموضوعية: حق الفرد في ألا يتعرض لتدخل تعسفي أو غير شرعي في خصوصيته وفي حياته الأسرية؛ وحق المساواة في التمتع بحماية القانون دون تمييز
    3.4 The author also claims that the State party has violated his right not to be subjected to arbitrary interference with his privacy, family or home under article 17. UN 3-4 ويدعي صاحب البلاغ أيضاً أن الدولة الطرف انتهكت حقه في عدم التعرض لتدخل تعسفي في خصوصياته أو شؤون أسرته أو بيته المكفول بموجب المادة 17().
    3.4 The author also claims that the State party has violated his right not to be subjected to arbitrary interference with his privacy, family or home under article 17. UN 3-4 ويدعي صاحب البلاغ أيضاً أن الدولة الطرف انتهكت حقه في عدم التعرض لتدخل تعسفي في خصوصياته أو شؤون أسرته أو بيته المكفول بموجب المادة 17().
    88. Article 12 of the Universal Declaration of Human Rights and Article 17 of the International Covenant on Civil and Political Rights establish the right of every person not to be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, the additional right to the protection of the law against such interference or attacks also being laid down. UN ٨٨- تكرس كل من المادة ٢١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمادة ٧١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق السياسية والمدنية حق كل شخص في ألا يتعرض لتدخل تعسفي في حياته الخاصة أو في شؤون أسرته أو مسكنه أو مراسلاته، كما تنصان على حق إضافي للشخص في أن يحميه القانون من مثل ذلك التدخل أو تلك الاعتداءات.
    Article 12 of the Universal Declaration of Human Rights provides that " no one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. " UN وتنص المادة 12 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أنه " لا يُعرض أحد لتدخل تعسفي في حياته الخاصة أو أسرته أو مسكنه أو مراسلاته، أو لحملات على شرفه وسمعته، ولكل شخص الحق في حماية القانون من مثل هذا التدخل أو تلك الحملات. "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus