"لتدريب موظفي" - Traduction Arabe en Anglais

    • for the training of personnel
        
    • training of personnel of
        
    • training of staff
        
    • for training
        
    • to train staff
        
    • staff training
        
    • training for
        
    • officers' training
        
    Pursuant to article 15 of annex III to the Convention, each contract shall include as a schedule a practical programme for the training of personnel of the Authority and developing States and drawn up by the contractor in cooperation with the Authority and the sponsoring State or States. UN عملا بالمادة 15 من مرفق الاتفاقية الثالث، يتضمن كل عقد برنامجا عمليا، في شكل جدول زمني، لتدريب موظفي السلطة والدول القائمة بالاستغلال يضعه المتعاقد بالتعاون مع السلطة والدولة أو الدول المُزكّية.
    Pursuant to article 15 of annex III to the Convention, each contract shall include as a schedule a practical programme for the training of personnel of the Authority and developing States and drawn up by the contractor in cooperation with the Authority and the sponsoring State or States. UN عملا بالمادة 15 من مرفق الاتفاقية الثالث، يتضمن كل عقد برنامجا عمليا، في شكل جدول زمني، لتدريب موظفي السلطة والدول القائمة بالاستغلال يضعه المتعاقد بالتعاون مع السلطة والدولة أو الدول المُزكّية.
    The relevant undertakings are coordinated by the National Center for the training of staff for Courts and Prosecutor's Offices. UN والأنشطة ذات الصلة ينسقها المركز الوطني لتدريب موظفي المحاكم ومكاتب وكلاء النيابة.
    There is no standardized capacity at the BiH level for training of prison officers. UN لا توجد قدرة موحّدة على مستوى البوسنة والهرسك لتدريب موظفي السجون.
    Ultimately, the centre is intended to become a referral centre for migration issues and could serve to train staff from other ministries. UN ومن المقرر أن يتحول هذا المركز في النهاية إلى مركز مرجعي لمسائل الهجرة، ويمكن أن يُستخدم لتدريب موظفي الوزارات الأخرى.
    His delegation was concerned that extrabudgetary resources only were to be used for staff training for the missions UN وأعرب عن قلق وفده من الاكتفاء باستخدام موارد من خارج الميزانية فقط لتدريب موظفي البعثتين.
    Pursuant to article 15 of annex III to the Convention, each contract shall include as a schedule a practical programme for the training of personnel of the Authority and developing States and drawn up by the contractor in cooperation with the Authority and the sponsoring State or States. UN عملا بالمادة 15 من مرفق الاتفاقية الثالث، يتضمن كل عقد برنامجا عمليا، في شكل جدول زمني، لتدريب موظفي السلطة والدول النامية يضعه المتعاقد بالتعاون مع السلطة والدولة أو الدول المُزكّية.
    Pursuant to article 15 of annex III to the Convention, each contract shall include as a schedule a practical programme for the training of personnel of the Authority and developing States and drawn up by the contractor in cooperation with the Authority and the sponsoring State or States. UN عملا بالمادة 15 من مرفق الاتفاقية الثالث، يتضمن كل عقد برنامجا عمليا، في شكل جدول زمني، لتدريب موظفي السلطة والدول القائمة بالاستغلال يضعه المتعاقد بالتعاون مع السلطة والدولة أو الدول المُزكّية.
    Pursuant to article 15 of annex III to the Convention, each contract shall include as a schedule a practical programme for the training of personnel of the Authority and developing States and drawn up by the contractor in cooperation with the Authority and the sponsoring State or States. UN عملا بالمادة 15 من مرفق الاتفاقية الثالث، يتضمن كل عقد برنامجا عمليا، في شكل جدول زمني، لتدريب موظفي السلطة والدول القائمة بالاستغلال يضعه المتعاقد بالتعاون مع السلطة والدولة أو الدول المُزكّية.
    Pursuant to article 15 of annex III to the Convention, each contract shall include as a schedule a practical programme for the training of personnel of the Authority and developing States and drawn up by the contractor in cooperation with the Authority and the sponsoring State or States. UN عملا بالمادة 15 من مرفق الاتفاقية الثالث، يتضمن كل عقد برنامجا عمليا، في شكل جدول زمني، لتدريب موظفي السلطة والدول القائمة بالاستغلال يضعه المتعاقد بالتعاون مع السلطة والدولة أو الدول المُزكّية.
    Pursuant to article 15 of annex III to the Convention, each contract shall include as a schedule a practical programme for the training of personnel of the Authority and developing States and drawn up by the contractor in cooperation with the Authority and the sponsoring State or States. UN عملا بالمادة 15 من مرفق الاتفاقية الثالث، يتضمن كل عقد برنامجا عمليا، في شكل جدول زمني، لتدريب موظفي السلطة والدول القائمة بالاستغلال يضعه المتعاقد بالتعاون مع السلطة والدولة أو الدول المُزكّية.
    24. Recommendation 3 called for " awarding grants for training " , in particular training of staff of grantee organizations. UN 24 - ودعت التوصية 3 إلى " تقديم منح للتدريب " ولا سيما لتدريب موظفي المنظمات المتلقية.
    That programme will eventually be launched for training field logistics personnel in missions. UN وسيجري لاحقا إطلاق ذلك البرنامج لتدريب موظفي الشؤون اللوجستية الميدانيين في البعثات.
    24. As a result, the Department of Political Affairs received a request in November 2006 from the African Union Commission to train staff members of the secretariat of the Peace and Security Council on the work of the Security Council. UN 24 - ونتيجة لذلك، تلقت إدارة الشؤون السياسية في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 طلبا من مفوضية الاتحاد الأفريقي لتدريب موظفي أمانة مجلس السلام والأمن على أعمال مجلس الأمن.
    With the expansion of the programme, a new microfinance staff training initiative was introduced. UN واقترن توسيع البرنامج بتطبيق مبادرة جديدة لتدريب موظفي التمويل المحدود.
    Portugal has implemented training for personnel staffing support centres and helplines for immigrants. UN ونفذت البرتغال برامج لتدريب موظفي مراكز دعم التوظيف وخصصت خطوط هاتفية لمساعدة للمهاجرين.
    47. The Government has absorbed all the graduates of the first corrections officers' training class into the civil service. UN 47 -واستوعبت الحكومة في الخدمة المدنية جميع خريجي الفوج الأول لتدريب موظفي المؤسسات الإصلاحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus