"لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Reimbursement of Contingent-owned Equipment
        
    • COE
        
    • contingent-owned equipment reimbursement
        
    • reimbursement for contingent-owned equipment
        
    Report of the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment UN تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    The time frame for Reimbursement of Contingent-owned Equipment was further reduced to four months, in line with the target. UN واستمر تقليص الإطار الزمني اللازم لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى 4 أشهر وفقا للرقم المستهدف المتوخى.
    Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment to the Chairman of the Fifth Committee UN الخامسة من رئيس الفريق العامل المعني بالمرحلة الثانية لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Revised COE procedures: outstanding issues UN ثانيا - الإجراءات المحسنة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Contingent-owned equipment asset accounting is a logistical function and is distinct from, but complementary to, the process of establishing the financial arrangements for contingent-owned equipment reimbursement. UN وجدير بالذكر أن محاسبة أصول المعدات المملوكة للوحدات هي مهمة لوجستية تختلف عن عملية وضع الترتيبات المالية لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وإن كانت تكملها.
    4. The decrease pertains to lower requirements for reimbursement for contingent-owned equipment owing to the repatriation of the engineering support unit and their equipment. UN ٤ - يتصل النقصان بتراجع الاحتياجات لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات نتيجة إعادة وحدة الدعم الهندسية ومعداتها إلى الوطن.
    8. In the interim, the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment met and its report was issued in document A/C.5/52/39. UN ٨ - وفي غضون ذلك، اجتمع الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وصدر تقريره في الوثيقة A/C.5/52/39.
    Implementation status: The Department of Peacekeeping Operations has submitted information on standardized preparation costs for COE vehicles and other items of major equipment for consideration by the Phase V Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN حالة التنفيذ: قدمت إدارة عمليات حفظ السلام معلومات بشأن توحيد حساب تكاليف إعداد المركبات وغيرها من أصناف المعدات الرئيسية لكي ينظر فيها الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    The settlement of government claims in the Finance Management and Support Service has been greatly expedited by the introduction of the new methodology for the Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وقد جرى التعجيل إلى حد كبير بتسوية مطالبات الحكومات في دائرة الإدارة المالية والدعم المالي عن طريق الأخذ بمنهجية جديدة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    17. No additional provision is required for the Reimbursement of Contingent-owned Equipment at this time. UN 17 - ليست هناك حاجة لاعتمادات إضافية لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات في الوقت الراهن.
    6. The amount allocated for Reimbursement of Contingent-owned Equipment has been fully obligated. UN ٦ - تم الالتزام بكامل المبلغ المخصص لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    That having been said, the Committee points out that UNIFIL is a mission at which a significant number of armoured personnel carriers are United Nations-owned, having been acquired under the old methodology for Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وفي ضوء ذلك، تشير اللجنة إلى أن القوة بعثة يوجد بها عدد كبير من ناقلات الجنود المصفحة المملوكة للأمم المتحدة، التي اقتنيت بموجب المنهجية القديمة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Letter dated 13 February 1998 from the Chairman of the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment to the Chairman of the Fifth Committee UN رسالة مؤرخـــة ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامســة من رئيس الفريـق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Letter dated 13 February 1998 from the Chairman of the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment to the Chairman of the Fifth Committee UN رسالة مؤرخة ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Implementation status: The Department of Peacekeeping Operations stated that procedures and time-frames for contingents in current missions to convert to the revised COE procedures have been proposed by the Phase IV Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment and are being implemented. UN حالة التنفيذ: ذكرت إدارة عمليات حفظ السلام أن الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات قد اقترح إجراءات وأطرا زمنية للوحدات الموجودة في البعثات القائمة، وأنه يجري تنفيذها.
    15. The Committee notes from annex I.A and paragraphs 19 and 20 of the report of the Secretary-General, that an amount of $1,288,800 has been shown for Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN ١٥ - وتلاحظ اللجنة من المرفق اﻷول - ألف والفقرتين ١٩ و ٢٠ من تقرير اﻷمين العام أن مبلغا قدره ٨٠٠ ٢٨٨ ١ دولار قد رصد لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    Among the developments that occurred over the past year, he cited the increased participation by Member States in the standby arrangements system, improvements in the Department's internal guidelines and the introduction of a new system of Reimbursement of Contingent-owned Equipment. UN وذكر السيد مييي من بين التطورات التي حدثت خلال السنة الماضية تزايد مشاركة الدول اﻷعضاء في نظام الترتيبات الاحتياطية، والتحسينات التي أدخلت على المبادئ التوجيهية الداخلية للإدارة وإدخال نظام جديد لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    A. Conversion to the revised procedures 5. On 1 July 1996, the revised COE procedures came into effect, and all new missions and new contingents in existing missions were required to follow them. UN 5 - بدأ سريان الإجراءات المحسنة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1996، وأصبح يتعين أن تتبعها جميع البعثات الجديدة والوحدات الجديدة في البعثات القائمة.
    The unutilized resources have been used to absorb unbudgeted additional requirements arising from the implementation of the new contingent-owned equipment reimbursement procedures in respect of eight troop contributors in the United Nations Angola Verification Mission. UN وقد تمت الاستفادة من الموارد غير المستخدمة في استيعاب الاحتياجات الإضافية غير المدرجة في الميزانية التي نشأت عن تنفيذ الإجراءات الجديدة المحددة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات بالنسبة لثماني دول مساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا.
    Dry lease, means a contingent-owned equipment reimbursement system where the troop-contributing country provides equipment to [the United Nations peacekeeping operation] and the United Nations assumes responsibility for maintaining the equipment. UN ٤ - اﻹيجار غير الشامل للخدمة - يعني نظام لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات يقدم فيه البلد المساهم بقوات معدات إلى ]عملية اﻷمم المتحدة لحفظ السلام[ وتتحمل فيه اﻷمم المتحدة مسؤولية صيانة تلك المعدات.
    The Advisory Committee points out that to commence implementation of the new system for reimbursement for contingent-owned equipment it is essential that a service/contribution agreement be completed as a matter of utmost priority. UN ٥١ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى بدء تنفيذ النظام الجديد لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات يستلزم الانتهاء من وضع اتفاق للخدمات/اتفاق للمساهمة كمسألة ذات أولوية قصوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus