"لتسرق" - Traduction Arabe en Anglais

    • to steal
        
    • rob
        
    You weren't even smart enough to steal the good stuff. Open Subtitles بالطبع ، لست ذكياً بمافيه الكفايه ..لتسرق أشيائاً ثمينه
    And then you'll have the power to steal this brain and enact my time-travel spell... for you! Open Subtitles وحينها ستمتلك القوّة لتسرق هذا الدماغ وتلقي تعويذتي للسفر بالزمن مِنْ أجلك
    And yet you still see fit to steal his story for yourself. Open Subtitles وحتى اللحظة لازلت ترى الأمر ملائم لتسرق قصته لنفسك.
    Sally Langston is sneaking behind our back to steal the endorsement of the gun lobby. Open Subtitles سالي لانجستون تتسلل وراء ظهورنا لتسرق دعم لوبي السلاح
    Now, man-to-man... who at DEA authorized you to rob our bank? Open Subtitles الآن، لنتحدث رحل لـ رجل. هل وكالة مكافحة المخدرات وكلتك لتسرق مصرفنا؟
    The men you're protecting sent you out to steal from the wrong motherfuckers tonight. Open Subtitles الرجال الذين تحميهم , ارسلوك لتسرق من الأشخاص الخطأ هذه الليلة
    David Boreanaz, or was it all just a con to steal my father's idea? Open Subtitles ديفيد بوريانيز , او انك فقط تخدعني لتسرق فكرة والدي
    You came here to steal from the Fuhrer and the people of Germany. Open Subtitles أتيت هنا لتسرق من الفوهرر و الشعب الألماني
    When pressed, you'll remember that you left her alone long enough to steal the report. Open Subtitles حين ضغطت، ستتذكر أنك تركتها طويلاً بما فيه الكفاية لتسرق التقرير
    Everybody thinks you're from Detroit, come to steal their secrets. Open Subtitles الجميع يظنونك من ديترويت، أتيت لتسرق أسرارهم.
    From the looks of things, she's casting a spell to steal my magic. Open Subtitles مِنْ ظاهر الأمور، ستلقي تعويذة لتسرق سحري
    She taught us it was forbidden, while she drew on its power to steal centuries of life. Open Subtitles لقد علمتنا أنه كان محرما بينما هي تغذت على قوته لتسرق قرونا من الحياة
    You figure out a way to steal truck, Burt Reynolds, you bring it to me Open Subtitles تحاول ان تجد طريقة لتسرق تلك الشاحنة, تجلبها لي
    You got five minutes to steal a car, containing some really valuable cargo. Open Subtitles لديك 5 دقائق لتسرق سيارة, تحتوي بعض الحمولة القيمة.
    That you dragged a poor girl to the woods to steal her maidenhood? Open Subtitles انك اخذت فتاه فقيره الى الغابه لتسرق عذريتها؟
    It's like using balloons to steal bowling balls. Open Subtitles كأن تستعمل النفاخات لتسرق كرات البولنغ الثقيلة
    Little fox cannot change her nature; Lives to steal, lives to run alone. Open Subtitles الثعلبة الصغيره لايمكنها تغيير طبيعتها تعيش لتسرق , تعيش لتهرب بمفردها
    You are just frauds who take advantage of the simple nature of others to steal their possessions. Open Subtitles إنك مخادع إستغل الطبيعة البسيطة للآخرين لتسرق ممتلكاتهم
    You went out, hunted a Valkyrie to steal her magic Open Subtitles كنت أقاتل لأحمى الأخوات أنت خرجت و طاردت فالكرى لتسرق سحرها
    You're not Mildred, you're a stranger coming in here in the middle of the night... to steal my money, my $25,000. Open Subtitles انت لست ميلدريد, انت انسانة غريبة, اتت الى ,هنا فى منتصف الليل. لتسرق اموالى, ال 25 الف دولار
    You've got to be a real creep to rob a hit-and-run victim. Open Subtitles لابد أن تكون بغيضاً للغاية لتسرق من ضحية حادثة اصطدام و فرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus