"لتشجيع التجارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • trade promotion
        
    • for promoting trade
        
    • to promote trade
        
    • to encourage trade
        
    • for the promotion of trade
        
    • encouraging trade
        
    Subprogramme 6, Operational aspects of trade promotion and export development UN البرنامج الفرعي 6 الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Operational aspects of trade promotion and export development UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    (v) South-South trade promotion revolving fund: UN ' 5` الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب؛
    Interregional partnership for promoting trade as an engine for growth through knowledge management and information and communications technology UN شراكة أقاليمية لتشجيع التجارة بوصفها أداة للنمو من خلال إدارة المعارف وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Additional efforts to promote trade with the affected countries, under the generalized system of preferences for certain imports, both on a bilateral basis and through EFTA, were also reported. UN كما أبلغ عن بذل جهود اضافية لتشجيع التجارة مع البلدان المتضررة بموجب نظام اﻷفضليات الشامل لبعض الواردات، سواء على أساس ثنائي أو من خلال الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة.
    South-South trade promotion revolving fund UN الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب
    Operational aspects of trade promotion and export development UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Operational aspects of trade promotion and export development UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    6. Operational aspects of trade promotion and export development UN 6 - الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Operational aspects of trade promotion and export development UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Operational aspects of trade promotion and export development UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Subprogramme 9.6 Institutional development and support services for trade promotion, export development and international purchasing and supply management UN البرناج الفرعي ٩-٦: التنمية المؤسسية وخدمات الدعم لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات واﻹدارة الدولية لعمليات الشراء والعرض
    6. Operational aspects of trade promotion and export development UN 6 - الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Operational aspects of trade promotion and export development UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    (v) South-South trade promotion revolving fund UN ' 5` الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب:
    South-South trade promotion revolving fund UN الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب
    Operational aspects of trade promotion and export development UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Operational aspects of trade promotion and export development UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    It should become more comprehensive and serve as a catalyst for promoting trade, investment and technology transfer for development. UN وينبغي أن تصبح أكثر شمولا وأن تشكل حافزا لتشجيع التجارة والاستثمار ونقل التكنولوجيا من أجل التنمية؛
    African Governments, recognizing the importance of trade and investment to sustainable economic growth and poverty reduction, are making efforts to promote trade and attract foreign investment, drawing on the experiences of the Asian economies. UN تقوم الحكومات الأفريقية، اعترافا منها بأهمية التجارة والاستثمار بالنسبة للنمو الاقتصادي المستدام والحد من الفقر، ببذل الجهود لتشجيع التجارة وجذب الاستثمار الأجنبي، استنادا إلى تجارب الاقتصادات الآسيوية.
    Viet Nam offered loans to the nation's poorest at preferential rates to encourage trade and production in rural areas. UN وقدمت فييت نام القروض إلى أفقر الناس في البلد بأسعار تفضيلية لتشجيع التجارة والإنتاج في المناطق الريفية.
    To that end, the Commission will intensify its analytical work aimed at improving the understanding of new trends in development cooperation and at strengthening programmes for the promotion of trade and investment among developing countries. UN ولتحقيق هذه الغاية، ستكثف اللجنة عملها التحليلي الهادف إلى تحسين فهم الاتجاهات الجديدة في التعاون الإنمائي وإلى تعزيز البرامج لتشجيع التجارة والاستثمار فيما بين البلدان النامية.
    Some delegations stressed the importance of viable infrastructure and efficient transit transportation, which were crucial for encouraging trade. UN وأكدت بعض الوفود أهمية الهياكل اﻷساسية العملية وكفاءة النقل العابر، وهما عاملان حيويان لتشجيع التجارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus