"لتطبيقات اﻷرصاد الجوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • of Meteorological Applications
        
    • of Meteorological Application
        
    • for Meteorological Applications
        
    • ACMAD
        
    The work of ECA with the African Centre of Meteorological Applications for Development is illustrative of its work in this regard. UN وعمل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مع المركز اﻷفريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية مثال على ما تقوم به من نشاط في هذا الصدد.
    It is also working with WMO on a plan to establish a network linking the Nairobi and Harare drought monitoring centres with the African Centre of Meteorological Applications for Development (ACMAD) in Niamey. UN وهي تتعاون أيضا مع المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية على وضع خطة ﻹنشاء شبكة تربط مركز رصد الجفاف في نيروبي ومركز رصد الجفاف في هراري بالمركز الافريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية في أغراض التنمية في نيامي.
    In 1995, the three continuing technical cooperation programmes under implementation in Africa are: African Centre of Meteorological Applications for Development; programme for the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS); and a drought monitoring programme for eastern and southern Africa. UN وفي عام ١٩٩٥، كانت برامج التعاون التقني الباقية قيد التنفيذ في افريقيا هي: المركز الافريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية. وبرنامج اللجنة المشتركة بين الدول للمكافحة الدائمة الجفاف في منطقة الساحل؛ وبرنامج رصد الجفاف في الشرق اﻷفريقي والجنوب الافريقي.
    Spain also supported the activities of the African Centre of Meteorological Application for Development in the amount of Ptas 14,800,000. UN كما تقدم إسبانيا الدعم إلى أنشطة المركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية بمبلغ 000 800 14 بيزيتا.
    In addition, the African Centre for Meteorological Applications to Development at Niamey, the Specialized Meteorological Centre of the Association of South-East Asian Nations in Singapore, the National Space Research Institute in Brazil, and the drought monitoring centres at Nairobi and Harare generate regionally focused output. UN وفضلا عن ذلك، يولد المركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية، في نيامي، ومركز الأرصاد الجوية المتخصص في سنغافورة، والمعهد الوطني للبحوث الفضائية في البرازيل، ومركزا رصد الجفاف في نيروبي وهراري، نواتج تركز على المنطقة.
    The Global Change System for Analysis, Research and Training (START) and the development of centres of excellence, such as the African Centre of Meteorological Applications for Development (ACMAD), are notable examples. UN ومن اﻷمثلة البارزة على ذلك نظام التحليل والبحث والتدريب في مجال التغير العالمي، وتطوير مراكز التفوق كالمركز الافريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية.
    Resolution 755 (XXVIII). African Centre of Meteorological Applications for Development UN القرار ٧٥٥ )د-٢٨( - المركز الافريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية
    This category is likely to include the African Regional Centre for Engineering Design and Manufacturing, the African Institute for Economic Development and Planning, the Regional Centre for Training in Aerospace Surveys, the African Regional Organization for Standardization, and the African Centre of Meteorological Applications for Development. UN وعلى اﻷرجح أن تضم هذه الفئة المركز اﻹقليمي اﻷفريقي للتصميم الهندسي والتصنيع، والمعهد اﻷفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط، والمركز اﻹقليمي للتدريب في مجال الفضاء الجوي، والمنظمة اﻹقليمية اﻷفريقية لتوحيد المقاييس، والمركز اﻷفريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية.
    Decision 2 (XXIX). Programme of work of the African Centre of Meteorological Applications for UN المقرر ٢ )د - ٢٩( - برنامــج عمــل المركـــز الافريقـــي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية، ١٩٩٤-١٩٩٦
    70. The Conference of Ministers approved the programme of work and budget (1994-1996) for the African Centre of Meteorological Applications for Development. UN ٧٠ - وافق مؤتمر الوزراء على برنامج عمل وميزانية )١٩٩٤-١٩٩٦( المركز الافريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية.
    59. The Conference of Ministers adopted the decision of the Board of Governors of the African Centre of Meteorological Applications for Development at its meeting held in Niamey, the Niger, from 27 to 29 March 1996. UN ٩٥ - اعتمد المؤتمر الوزاري المقرر الذي اتخذه مجلس محافظي المركز اﻷفريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية في اجتماعه المعقود في نيامي، بالنيجر، في الفترة من ٢٧ إلى ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٤.
    The major programmes under implementation in 1994 are the African Centre of Meteorological Applications for Development (ACMAD), established in Niamey, Niger, the AGRHYMET programme for CILSS countries and the drought monitoring centres for eastern and southern Africa established in Nairobi and Harare. UN وأهم البرامج التي يجري تنفيذها في عام ١٩٩٤ هي المركز الافريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية المنشأ في نيامي، النيجر، وبرنامج المركز اﻹقليمي للتدريب والبحث والتطبيق في علم اﻷرصاد الزراعية والهيدرولوجيا التشغيلية لبلدان اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل، ومركزا رصد الجفاف في شرق افريقيا والجنوب الافريقي المنشآن في نيروبي وهراري.
    68. As part of its contribution to the humanitarian efforts in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, Rwanda and Burundi, WMO has collaborated with the African Centre of Meteorological Applications for Development in the Niger and the Drought Monitoring Centre in Nairobi in providing information on both short- and medium-term weather forecasts and seasonal outlooks to the United Nations Department of Humanitarian Affairs. UN ٦٨ - وكجزء من مساهمتها في الجهود اﻹنسانية المبذولة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية وفي رواندا وبوروندي، تعاونت المنظمة مع المركز اﻷفريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية ﻷغراض التنمية القائم في النيجر، ومركز رصد الجفاف القائم في نيروبي على تقديم المعلومات بشأن التنبؤات الجوية والتوقعات الموسمية في اﻷجلين القصير والمتوسط إلى إدارة الشؤون اﻹنسانية التابعة لﻷمم المتحدة.
    Three main projects/programmes are worth mentioning: (a) The African Centre of Meteorological Applications for Development (ACMAD); (b) The Regional Training Centre for Agrometeorological and Hydrological Operations and their Applications (AGRHYMET) Programme; and (c) Training in Meteorology for Manpower Development in South-East Asia and the South Pacific. UN وهناك ثلاثة مشاريع/برامج رئيسية تستحق الرصد وهي: )أ( المركز الافريقي لتطبيقات اﻷرصاد الجوية في مجال التنمية؛ )ب( والمركز الاقليمي للتدريب والبحث والتطبيق في علم اﻷرصاد الجوية الزراعية والهيدرولوجيا التشغيلية؛ )ج( والتدريب في مجال اﻷرصاد الجوية لتنمية القوى العاملة في جنوب شرق آسيا وجنوب المحيط الهادئ.
    79. The African Centre of Meteorological Application for Development was established because a shortage of resources led African meteorologists to pool what they had. UN 79 - وأنشئ المركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية لأن نقص الموارد دفع خبراء الأرصاد الجوية الأفارقة إلى تجميع ما لديهم من موارد.
    Promoting opportunities for further South - South cooperation and coordination in the impact and vulnerability assessment process, for example through enhancing the role of specialized centres such as the African Centre of Meteorological Application for Development in the areas of training modelling. UN (و) تعزيز الفرص لزيادة التعاون والتنسيق بين بلدان الجنوب في عمليات تقييم الآثار والقابلية للتأثر بوسائل منها مثلاً تعزيز دور المراكز المتخصصة مثل المركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية في مجال وضع النماذج التدريبية.
    Encourages the Economic Commission for Africa and the African Centre for Meteorological Applications for Development to deepen their cooperation, in particular by effectively operationalizing the Memorandum of Understanding signed between the two institutions during the Seventh African Development Forum in October 2010. UN 6 - يشجع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والمركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية على تكثيف تعاونهما من خلال جملة أمور منها، التنفيذ الفعال لمذكرة التفاهم الموقعة بين المؤسستين خلال منتدى التنمية الأفريقي السابع في تشرين الأول/ أكتوبر 2010؛
    Economic Commission for Africa and African Centre for Meteorological Applications for Development to deepen their cooperation, in particular by effectively operationalizing the Memorandum of Understanding signed between the two institutions during the Seventh African Development Forum in October 2010. UN يشجّع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والمركز الأفريقي لتطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض التنمية على تكثيف تعاونهما من خلال جملة أمور منها، التنفيذ الفعال لمذكرة التفاهم الموقعة بين المؤسستين خلال منتدى التنمية الأفريقي السابع في تشرين الأول/ أكتوبر 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus