Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Medi-terranean Region | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر المتوسط |
Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط |
The European Union continued to support the international community's efforts to promote renewable energy in developing countries. | UN | وذكر أن الاتحاد الأوروبي يواصل دعم الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لتعزيز الطاقة المتجددة في البلدان النامية. |
Capacity-building and adequate financial resources were required to promote renewable energy. | UN | ويلزم العمل على بناء القدرات وتوفير موارد مالية كافية لتعزيز الطاقة المتجددة. |
Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region (financed by the Government of Italy) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (بتمويل من الحكومة الإيطالية) |
(v) REL - Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region, which is extended through 31 December 2009; | UN | ' 5` REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في إقليم البحر المتوسط، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛ |
REL - Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region through 31 December 2009; | UN | ' 5` REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر المتوسط، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛ |
(v) REL - Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region (financed by the Government of Italy), which is extended through 31 December 2011; | UN | ' 5` REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region (Financed by the Government of Italy) A.B.9 | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة حوض البحر المتوسط (ممول من حكومة إيطاليا) |
(v) REL - Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region (Financed by the Government of Italy), which is extended through 31 December 2011; | UN | ' 5` REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
(v) REL - Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region (financed by the Government of Italy), which is extended through 31 December 2011; | UN | ' 5` REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (الممول من حكومة إيطاليا)، والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
Technical Cooperation Trust Fund for the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region (Financed by the Government of Italy) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة البحر الأبيض المتوسط (بتمويل من حكومة إيطاليا) |
REL - Technical Cooperation Trust Fund For the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region, which was established in 2002 with an expiry date of 30 September 2006; | UN | `3` REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة حوض المتوسط الذي أنشئ في عام 2002 بصلاحية تنتهي في 30 أيلول/سبتمبر 2006؛ |
REL - Technical Cooperation Trust Fund For the Promotion of Renewable Energy in the Mediterranean Region, which was established in 2002 with an expiry date of 30 September 2006; | UN | ' 3` REL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتعزيز الطاقة المتجددة في منطقة حوض المتوسط الذي أنشئ في عام 2002 بصلاحية تنتهي في 30 أيلول/ سبتمبر 2006؛ |
Small island developing States have demonstrated strong leadership by calling for ambitious and urgent action on climate change, by protecting biodiversity, by calling for the conservation and sustainable use of oceans and seas and their resources and by adopting strategies for the Promotion of Renewable Energy. | UN | وقد برهنت الدول الجزرية الصغيرة النامية على ما تتمتع به من قيادة قوية من خلال دعوتها إلى اتخاذ إجراءات طموحة وعاجلة بشأن تغير المناخ، وحمايتها للتنوع البيولوجي، والدعوة إلى الحفظ والاستخدام المستدام للمحيطات والبحار ومواردها، واعتماد استراتيجيات لتعزيز الطاقة المتجددة. |
Small island developing States have demonstrated strong leadership by calling for ambitious and urgent action on climate change, by protecting biodiversity, by calling for the conservation and sustainable use of oceans and seas and their resources and by and adopting strategies for the Promotion of Renewable Energy. | UN | وقد برهنت الدول الجزرية الصغيرة النامية على ما تتمتع به من قيادة قوية من خلال دعوتها إلى اتخاذ إجراءات طموحة وعاجلة بشأن تغير المناخ، وحمايتها للتنوع البيولوجي، والدعوة إلى الحفظ والاستخدام المستدام للمحيطات والبحار ومواردها، واعتماد استراتيجيات لتعزيز الطاقة المتجددة. |
Other important policy tools include public competitive bidding, direct public financing and investment to promote renewable energy. | UN | وتشمل الأدوات الهامة الأخرى للسياسات المناقصات التنافسية العامة، والتمويل والاستثمار العامين المباشرين لتعزيز الطاقة المتجددة. |
Several countries have adopted legislative measures and introduced portfolio standards as well as non-fossil fuel obligations for electric utilities to promote renewable energy. | UN | واعتمدت عدة بلدان تدابير تشريعية، وشرعت في تطبيق معايير على مزيج مصادر الطاقة المستخدمة إلى جانب فرض استخدام الوقود غير الأحفوري في شركات الكهرباء لتعزيز الطاقة المتجددة. |
8. Renewable energy had a key role to play in solving the climate crisis and providing energy security, and, although they bore almost no responsibility for the onset of climate change, the Pacific SIDS had adopted strategies and targets to promote renewable energy. | UN | 8 - ومضت قائلة إن الطاقة المتجددة يمكنها أن تقوم بدور رئيسي في حل أزمة المناخ وتوفير أمن الطاقة، وبالرغم من أن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ تكاد لا تقع عليها أي مسؤولية لحدوث تغير المناخ، فإنها اعتمدت استراتيجيات وأهداف لتعزيز الطاقة المتجددة. |
16. UNDP, for its part, has continued its efforts in promoting renewable energy through many of the activities of the UNDP Initiative for Sustainable Energy, which focuses on using energy as one of the means to achieving the goal of sustainable human development. | UN | 16 - ولقد واصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من جانبه بذل الجهود لتعزيز الطاقة المتجددة من خلال عدد من الأنشطة التي شملتها مبادرة البرنامج الإنمائي من أجل الطاقة المستدامة التي تركز على استخدام الطاقة وسيلة لتحقيق هدف التنمية البشرية المستدامة. |