"لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في" - Traduction Arabe en Anglais

    • promotion and protection of human rights in
        
    • the promotion and protection of human rights
        
    • to promote and protect human rights in
        
    • to promote and protect human rights within
        
    • in promoting and protecting human rights in
        
    • for promoting and protecting human rights in
        
    • for the promotion and protection of human
        
    • human rights promotion and protection in
        
    Tenth and Eleventh Workshops on Regional Cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific Region UN حلقتا العمل العاشرة والحادية عشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Enhancing national capacities for the promotion and protection of human rights in the Asian-Pacific region: national action plans UN النهوض بالقدرات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في إقليم آسيا والمحيط الهادئ: خطط العمل الوطنية
    Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region UN الترتيبات الإقليمية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    We commend President Arroyo for her efforts to promote and protect human rights in her region and around the world. UN ونشيد بالرئيسة أرويو على جهودها لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقتها وفي جميع أرجاء العالم.
    Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region UN الترتيبات الإقليمية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Strengthening regional and national capacities for the promotion and protection of human rights in southern Africa UN تدعيم القدرات الإقليمية والوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الجنوب الأفريقي
    Enhancing national capacities for the promotion and protection of human rights in the Asian-Pacific region: national action plans UN تدعيم القدرات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ: خطط العمل الوطنية
    Preparatory assistance for the promotion and protection of human rights in the Latin American and Caribbean Region UN تقديم مساعدة تمهيدية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region UN الترتيبات الإقليمية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Enhancing national capacities for the promotion and protection of human rights in the Portuguese-speaking African countries UN تحسين القدرات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في البلدان الأفريقية الناطقة بالبرتغالية
    Eleventh Workshop on Regional Cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asian-Pacific Region UN حلقة العمل الحادية عشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    The implementation of a policy for the promotion and protection of human rights in the Congo faces a range of challenges. UN فإنفاذ سياسة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في الكونغو عملية تصطدم بسلسلة من العراقيل.
    Maldives underlined that the completion of the judicial reform was crucial for the promotion and protection of human rights in Haiti. UN وشدَّدت على أن استكمال إصلاح النظام القضائي عنصر حيوي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في هايتي.
    :: As part of the national agenda for the promotion and protection of human rights in Indonesia, the Government of Indonesia will continue to implement its national plan of action on human rights. UN :: ستواصل حكومة إندونيسيا، كجزء من البرنامج الوطني لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في إندونيسيا، تنفيذ خطة عملها الوطنية لحقوق الإنسان.
    This has created the necessary preconditions for the promotion and protection of human rights in all political, civil, economic, cultural and social domains. UN وقد أوجد هذا الشروط المسبقة اللازمة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في جميع المجالات السياسية والمدنية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية.
    II. Legal and institutional framework for the promotion and protection of human rights in Cuba 3 - 10 3 UN ثانياً - الإطار القانوني والمؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في كوبا 3-10 3
    :: Appropriate action to promote and protect human rights in the mission area UN :: العمل الملائم لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة البعثة
    11. Indonesia has also contributed to the endeavours to promote and protect human rights within the framework of the Organization of the Islamic Conference, including through the Independent Commission for Human Rights, and the NonAligned Movement. UN 11 - وأسهمت إندونيسيا أيضاً في المساعي المبذولة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في إطار منظمة المؤتمر الإسلامي، بما في ذلك عن طريق اللجنة المستقلة المعنيَّة بحقوق الإنسان وحركة عدم الانحياز.
    The United Kingdom commended Finland for the significant role it has accorded in promoting and protecting human rights in Finland and around the world, and the excellent way it has involved civil society in drafting the national report for this review. UN وأثنت المملكة المتحدة على فنلندا لما أولته من اهتمام لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في فنلندا وفي جميع أرجاء العالم، وللطريقة الممتازة التي أشركت بها المجتمع المدني في صياغة التقرير الوطني لهذا الاستعراض.
    35. The institutional framework for promoting and protecting human rights in Mozambique has two main actors that complement each other. UN 35- يضم الإطار المؤسسي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في موزامبيق جهتين فاعلتين رئيسيتين تكمل كل منهما الأخرى.
    The legal and political underpinnings of human rights promotion and protection in Rwanda are to be found, notably, in: UN ويمكن العثور على الدعامات القانونية والسياسية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها في رواندا بصفة خاصة فيما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus