"لتعليق اللجنة العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee's general comment
        
    Pursuant to the Committee's general comment No. 1, this provision places the burden on the complainant to establish that he would be at risk of being tortured if returned to India. UN ووفقاً لتعليق اللجنة العام رقم 1 فإن العبء يقع على صاحب الشكوى لإثبات أنه سيتعرض لخطر التعذيب إذا أُعيد إلى الهند.
    When Mr. Kälin was drafting the Committee's general comment on article 14 of the Covenant, he had published progress reports on the Internet, to which people could react. UN 28- وأردفت قائلة إن السيد كالين، عند صياغته لتعليق اللجنة العام على المادة 14 من العهد، نشر تقارير مرحلية على شبكة الإنترنت، تمكن الناس من التفاعل معها.
    It further urges the State party to take all appropriate measures to end the practice of polygamy, in accordance with the Committee's general comment No. 21 on equality in marriage and family relations. UN كما تحث الدولة الطرف على اتخاذ جميع التدابير المناسبة لوضع حد لممارسة تعدد الزوجات، وفقا لتعليق اللجنة العام رقم 21 بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية.
    He shared the view, expressed by Ms. Evatt, that given the Committee's general comment on reservations, and the clear requirements of articles 2, 3, 4 and 26 of the Covenant, any reservation in respect of article 25 was not compatible with the object and purpose of the Covenant. UN وقال إنه يشارك السيدة إيفات رأيها بأنه نظراً لتعليق اللجنة العام بشأن التحفظات، والشروط الواضحة للمواد 2 و3 و4 و26 من العهـد، فإن أي تحفظ على المادة 25 لا ينسجم مع غرض وغاية العهد.
    171. The Committee recommends that the State party, in accordance with the Committee's general comment No. 2 on national human rights institutions: UN 171- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنفذ، وفقاً لتعليق اللجنة العام رقم 2 بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية، ما يلي:
    According to the Committee's general comment No. 1 on the implementation of article 3, the obligation on a State party to refrain from returning a person to another State is only applicable if the person is in danger of being subjected to torture as defined in article 1 of the Convention. UN فوفقاً لتعليق اللجنة العام بشأن تنفيذ المادة 3 لا يسري واجب الدولة الطرف في الامتناع عن ردّ أي شخص إلى دولة أخرى إلاَّ إذا كان الشخص معرضاً لخطر التعذيب وفقاً للتعريف الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    (d) Pay due attention to the Committee's general comment No. 4 (2003) on adolescent health (CRC/GC/2003/4). UN (د) تولي الاهتمام الواجب لتعليق اللجنة العام رقم 4(2003) المتعلق بصحة المراهقين (CRC/GC/2003/4).
    It invites the State party to identify disaggregated indicators and appropriate national benchmarks in relation to the right to water, in line with the Committee's general comment No. 15 on the right to water, and to include information on the process of identifying such indicators and benchmarks in its next report. UN وتدعو الدولة الطرف إلى تحديد مؤشرات مصنفة ومقاييس وطنية مناسبة تتعلق بالحق في المياه، طبقاً لتعليق اللجنة العام رقم 15 بشأن الحق في الماء، وإدراج المعلومات المتعلقة بتحديد هذه المؤشرات والمقاييس في تقريرها القادم.
    It reiterates its request for detailed information in the State party's next periodic report on the number of forced evictions, the manner in which these are carried out and on the remedial measures, legislative and otherwise, taken by the State party in relation to forced evictions, in line with the Committee's general comment No. 7. UN وتكرر اللجنة طلبها إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري القادم معلومات مفصلة عن عدد عمليات الإخلاء القسري، والطريقة التي تتمّ بها، والتدابير التصحيحية، التشريعية وغيرها، التي اتخذتها الدولة الطرف في هذا الشأن، وفقاً لتعليق اللجنة العام رقم 7.
    A background paper on the relevance of gender to the enjoyment of rights guaranteed by the International Covenant on Civil and Political Rights was provided by the Division to those members of the Human Rights Committee preparing the first draft of the Committee’s revised general comment on article 3 of the Covenant. UN وقدمت الشعبة ورقة معلومات أساسية عن صلة نوع الجنس بالتمتع بالحقوق التي كفلها العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ﻷعضاء اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان الذين يعدون المشروع اﻷول لتعليق اللجنة العام المنقح على المادة ٣ من العهد.
    The State party should take the necessary measures to ensure that all its citizens enjoy the rights provided for in article 25 of the Covenant, taking due account of the Committee's general comment No. 25 on article 25. UN 420- وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ الإجراءات اللازمة لضمان تمتع جميع مواطنيها بالحقوق المنصوص عليها في المادة 25 من العهد، مع إيلاء الاعتبار الواجب لتعليق اللجنة العام رقم 25 بشأن المادة 25.
    The State party should take the necessary measures to ensure that all its citizens enjoy the rights provided for in article 25 of the Covenant, taking due account of the Committee's general comment No. 25 on article 25. UN 420- وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ الإجراءات اللازمة لضمان تمتع جميع مواطنيها بالحقوق المنصوص عليها في المادة 25 من العهد، مع إيلاء الاعتبار الواجب لتعليق اللجنة العام رقم 25 بشأن المادة 25.
    622. Mr. Riedel praised ILO for its impressive paper, which, although brief, addressed core issues of particular relevance to the Committee's general comment. UN 622- السيد رايدل، أعرب عن تقديره لمنظمة العمل الدولية على ورقتها الممتازة، التي تناولت على إيجازها قضايا أساسية ذات أهمية خاصة لتعليق اللجنة العام.
    In this regard, due consideration should be given to the Committee's general comment No. 23 (50). UN وينبغي في هذا الصدد إيلاء الاعتبار لتعليق اللجنة العام رقم ٢٣ )٥٠(.
    Raise the age of criminal responsibility to a minimum of 12 years old, with a view to raising the age further in accordance with the Committee's general comment No. 10; UN (ب) رفع سن المسؤولية الجنائية إلى 12 عاماً على الأقل، تمهيداً لرفع السن مرة أخرى وفقاً لتعليق اللجنة العام رقم 10؛
    Further, the Committee invites the State party to identify disaggregated health indicators and appropriate national benchmarks in relation to the right to health, in line with the Committee's general comment No. 14 , and to include information on the process of identifying such indicators and benchmarks in its next periodic report. UN وعلاوة على ذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديد مؤشرات صحية مصنفة ومعايير وطنية مناسبة فيما يتعلق بالحق في الصحة، وفقاً لتعليق اللجنة العام رقم 14، وإلى إدراج معلومات تتعلق بعملية تحديد هذه المؤشرات والمعايير في تقريرها الدوري المقبل.
    251. The Committee recommends that the State party, in accordance with the Committee's general comment No. 2 (2002): UN 251- توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي، طبقاً لتعليق اللجنة العام رقم 2(2002):
    (j) Take into account the Committee's general comment No. 1 (2001) on the aims of education. UN (ك) إيلاء الاعتبار لتعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم.
    Further, the Committee invites the State party to identify disaggregated health indicators and appropriate national benchmarks in relation to the right to health, in line with the Committee's general comment No. 14, and to include information on the process of identifying such indicators and benchmarks in its next periodic report. UN وعلاوة على ذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تحدد مؤشرات صحية مصنفة ومعايير وطنية مناسبة فيما يتعلق بالحق في الصحة، وفقاً لتعليق اللجنة العام رقم 14، وإلى أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل معلومات تتعلق بعملية تحديد هذه المؤشرات والمعايير.
    In accordance with the Committee's general comment No. 2 (2007), the State party should: UN ووفقاً لتعليق اللجنة العام رقم 2(2007)، يتعين على الدولة الطرف الآتي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus