"لتغادر" - Traduction Arabe en Anglais

    • to leave
        
    • you leave
        
    • leave the
        
    • to get out of
        
    • would have left
        
    I really do, but it's time for you to leave. Open Subtitles أنا حقا أقدر ذلك لكن حان الوقت لك لتغادر
    Uh, Chief, that excuse to leave you asked for is here. Open Subtitles أيها الرئيس , هذا العذر الذي طلبته لتغادر موجود هنا
    You're in such a hurry to leave your old friend, huh? Open Subtitles أنت في عجلة من أمرك لتغادر وترحل عن صديقك القديم؟
    The only way you leave here today is by killing me. Open Subtitles الطريقة الواحد لتغادر اليوم هي ان تقتلني
    I don't think it's a good idea for you to leave the White House right now. Open Subtitles لا أعتقد أنها فكرة جيدة لتغادر البيض الأبيض الآن
    Just take off your shoes for a sec. Then, I'll open the door for you to leave. Open Subtitles فقط اخلع حذائك للحظة و سأفتح لك الباب لتغادر
    Look, I'm gonna call your cell phone, and you make up some excuse to leave, okay? Open Subtitles أنظر , سأتصل بهاتف واختلق لعذر ما لتغادر , حسناً ؟
    There are two ways to leave this room, you pick. Open Subtitles لديك طريقتين لتغادر بها هذه الغرفة ،انت تختار
    Father, what could possibly be so important to leave before our guests? Open Subtitles , أبي ما هو من المحتمل أن يكون مهم جدا لتغادر قبل ضيوفنا ؟
    She was waiting for you to leave so she could have sex with me, but you never did. Open Subtitles كانت تنتظرك لتغادر حتى تستطيع اقامة علاقة معي ولكنك لم تفعل ذلك
    He decides it's time for the family to leave. BIRD HONKS He calls to encourage them. Open Subtitles يقرّر أن الوقت قد حان لتغادر العائلة ينادي ليشجّعها
    And, in a few weeks, the pups will be old enough to leave the den and join the pack on the open plains. Open Subtitles وبعد أسابيع قليلة ستكون الجراء كبيرة بما يكفي لتغادر العرين وتنضمّ للقطيع في السهول المفتوحة
    So, are you set with a believable excuse to leave early? Open Subtitles إذاً، هل جهزت عُذراً يمكن تصديقه لتغادر مبكراً؟
    I had to wait for them to leave your body and reenter mine. Open Subtitles كان يجب أن أنتضرها لتغادر جسدك وتدخل جسدي.
    I hear they gave her until midnight to leave town. Open Subtitles سمعت أنهم أمهلوها حتى منتصف الليل لتغادر المدينه
    I know you think you are trying to help us, but, please, it is time for you to leave. Open Subtitles أعلم أنك تحاول مُساعدتنا ولكن.أرجوك.لقد حان الوقت لتغادر من هنا
    Did the Emperor grant you permission to leave for Qingzhou? Open Subtitles هل اعطاك الامبراطور الاذن لتغادر الى جينزهو ؟
    You need to prove it to yourself, or you leave that courtroom out there knowing you kept a secret that could've saved that man's miserable life. Open Subtitles إما أن تقوم بإثباته لنفسك أو لتغادر قاعة المحكمة وتعلم أنك قد أحتفظت بسر كان بإمكانه إنقاذ حياة هذا الرجل البائسة
    If you want to raise your voice you may leave the plane. Open Subtitles أذا أردت أن ترفع صوتك فأنت على الرحب والسعة لتغادر الطائرة.
    From now on, she is gonna do whatever it takes to get out of here. Open Subtitles من الآن فصاعداً سوف تفعل كل ما يلزم لتغادر المكان
    Her last client was at eleven. She would have left at midnight. Open Subtitles زبونها الأخير كان في الساعة 11 كانت لتغادر في منتصف الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus