It is in our own hands that we hold the opportunity to change the world we live in. | UN | إن الفرصة بين أيدينا لتغيير العالم الذي نعيش فيه. |
In short, we want to work together with the United Nations to change the world. | UN | وباختصار، نريد أن نعمل مع الأمم المتحدة لتغيير العالم. |
We expressed our firm determination to seize the historic opportunity to change the world for and with children. | UN | وأعربنا عن تصميمنا الثابت على اغتنام الفرصة التاريخية لتغيير العالم لصالح الأطفال ومعهم. |
We acknowledge that much has happened since then to change the world and to distract us from the task that we set ourselves. | UN | نعترف بأن الكثير قد حدث منذ ذلك الحين لتغيير العالم وصرف أذهاننا عن المهمة التي وضعناها لأنفسنا. |
i. Kiwanis International is a global organization of volunteers dedicated to changing the world one child and one community at a time. | UN | ' 1` منظمة كيوانس الدولية منظمة عالمية من متطوعين مكرسين لتغيير العالم طفلا فطفلا ومجتمعا فمجتمعا. |
Education is the most powerful weapon one can use to change the world. | UN | التعليم أمضى سلاح يمكن أن يستخدمه المرء لتغيير العالم. |
This Programme of Action has the potential to change the world. | UN | فبرنامج العمل هذا ينطوي على امكانية لتغيير العالم. |
But we must be aware of what we need to learn to change the world. | UN | ولكن علينا أن نعرف ما الذي نحتاجه لتغيير العالم. |
Politicians would have to give up any idea of trying to change the world. | Open Subtitles | وأن على السياسيين أن يتخلوا عن مساعيهم لتغيير العالم |
No one has ever been this close, this near a chance to change the world. | Open Subtitles | لا أحد استطاع الاقتراب لهذا الحد هذه فرصتهم القريبة لتغيير العالم |
It takes two things to change the world... and you'd be surprised how many people have good ideas. | Open Subtitles | يحتاج شيئان لتغيير العالم و سوف تتفاجئ كم أن الناس يملكون افكار جيدة |
It takes two things to change the world... and you'd be surprised how many people have good ideas. | Open Subtitles | الامر يحتاج شيئان لتغيير العالم و سوف تتفاجئ كم يملك الناس أفكار جيدة |
Somebody actually just e-mailed me a list of 67 Good Deeds to change the world, something inspired by Nelson Mandela. | Open Subtitles | من 67 عمل الصالح لتغيير العالم شئ مستوحاة من نيلسون مانديلا |
This is gonna sound crazy, but I think we're about to change the world. | Open Subtitles | هذا هو ستعمل يبدو من الجنون، ولكنني أعتقد أننا حول لتغيير العالم. |
He has this idea he's going to change the world with his blog. | Open Subtitles | لديه هذه الفكرة أنه ذاهب لتغيير العالم مع هذه المدونة. |
Yet still we struggle to make a difference, to change the world, to dream of hope. | Open Subtitles | وعلى الرغم من هذا ، ما زلنا نكافح من أجل صنع الفرق لتغيير العالم ولنحلم بالأمل |
With roku gone, and the great comet returning the timing was perfect to change the world. | Open Subtitles | بموت روكو و قدوم المذنب الكبير كان الوقت مثالياً لتغيير العالم |
Any man who's got the guts to sell his soul for love got the power to change the world. | Open Subtitles | أي رجل لديه الشجاعة ليبيع روحه من أجل الحب لديه القوة لتغيير العالم |
It takes more than one man to change the world,it takes more than one generation. | Open Subtitles | فهو بتطلب أكثر من رجل لتغيير العالم ويتطلب أكثر من جيل. |
The first step to changing the world is changing yourself. | Open Subtitles | أول خطوة لتغيير العالم هي البدء بنفسك |
That's an odd way to try and change the world. | Open Subtitles | يا لها من طريقة غريبة لتغيير العالم |