"لتقديم مشروع القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • to introduce draft resolution
        
    • submission of the draft resolution
        
    • to submit the draft resolution
        
    • to present the draft resolution
        
    I give the floor to the representative of Portugal to introduce draft resolution A/63/L.41. UN أعطي الكلمة لممثل البرتغال لتقديم مشروع القرار A/63/L.41.
    I now give the floor to the representative of Brazil to introduce draft resolution A/62/L.27. UN أعطي الكلمة الآن لممثل البرازيل، لتقديم مشروع القرار A/62/L.27.
    I give the floor to the representative of Mexico to introduce draft resolution A/56/L.81. UN أعطي الكلمة لممثل المكسيك لتقديم مشروع القرار A/56/L.81.
    The deadline for submission of the draft resolution entitled " The right of the Palestinian people to self-determination " to be submitted under item 113, was extended to 6 p.m., Wednesday, 25 October. UN ومدد الموعد النهائي لتقديم مشروع القرار المعنون " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " المزمع تقديمه في إطار البند 113 حتى الساعة 00/18 من يوم الأربعاء 25 تشرين الأول/أكتوبر.
    The representative of the Syrian Arab Republic also made a statement noting that, while his delegation fully supported the draft resolution, it was of the view that the venue to submit the draft resolution was the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. UN كما ألقى ممثل الجمهورية العربية السورية كلمة لاحظ فيها أن بينما يؤيد وفده مشروع القرار كل تأييد فهو يرى أن المكان المناسب لتقديم مشروع القرار هو مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    We note that, while the sponsors did indeed hold informal consultations to present the draft resolution -- and we share the view that they were indeed late in doing so -- the absence of any attempt to negotiate a generally acceptable text was also apparent this year. UN ونلاحظ أنه، لئن كان مقدمو مشروع القرار قد أجروا فعلا مشاورات غير رسمية لتقديم مشروع القرار - ونتشاطر الرأي بأنهم تأخروا حقا في فعل ذلك - فإن غياب أي محاولة للتفاوض على نص مقبول عموما كان جليا أيضا هذا العام.
    I now give the floor to the representative of Chile to introduce draft resolution A/52/L.25. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل شيلي لتقديم مشروع القرار A/52/L.25.
    I give the floor to the representative of Georgia to introduce draft resolution A/63/L.79. UN أعطي الكلمة لممثل جورجيا لتقديم مشروع القرار A/63/L.79.
    I now give the floor to the representative of Guatemala to introduce draft resolution A/63/L.80/Rev.1. UN أعطي الكلمة الآن لممثل غواتيمالا لتقديم مشروع القرار A/63/L.80/Rev.1.
    The Acting Chairperson: I now give the floor to the representative of Ireland to introduce draft resolution A/C.1/63/L.56. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل أيرلندا لتقديم مشروع القرار A/C.1/63/L.56.
    The President: I now give the floor to the representative of the United States of America to introduce draft resolution A/62/L.24. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية لتقديم مشروع القرار A/62/L.24.
    The Acting President: I now give the floor to the representative of Guyana to introduce draft resolution A/62/L.35. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل غيانا لتقديم مشروع القرار A/62/L.35.
    The Acting President: I give the floor to the representative of Zimbabwe to introduce draft resolution A/53/L.8. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل زمبابوي، لتقديم مشروع القرار A/53/L.8.
    The President (interpretation from Spanish): I give the floor to the representative of Honduras to introduce draft resolution A/53/L.10/Rev.l. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل هندوراس لتقديم مشروع القرار A/53/L.10/Rev.1.
    The Acting President: I call on the representative of Côte d’Ivoire to introduce draft resolution A/52/L.15. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل كوت ديفوار لتقديم مشروع القرار A/52/L.15.
    The President: I now call on the representative of Canada to introduce draft resolution A/51/L.9/Rev.1. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل كندا لتقديم مشروع القرار A/51/L.9/Rev.1.
    The Acting President (interpretation from French): I call on the representative of Brazil to introduce draft resolution A/50/L.25. UN الرئيـــس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطــي الكلمــة لممثـل البرازيل لتقديم مشروع القرار A/50/L.25.
    The PRESIDENT: I now call upon the representative of Botswana to introduce draft resolution A/48/L.53. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن إلى ممثلة بوتسوانا لتقديم مشروع القرار A/48/L.53.
    However, my country deplores the violent death of Ms. Zahra Kazemi -- the main reason for the submission of the draft resolution -- and we hope that the judicial system can resolve that matter shortly. UN ومع ذلك، يأسف بلدي لموت السيدة زهرة كاظمي الناجم عن عمل من أعمال العنف - السبب الرئيسي لتقديم مشروع القرار - ويحدونا الأمل أن يتمكن النظام القضائي من حل ذلك الأمر قريبا.
    Another representative expressed her concern regarding the procedure followed for the submission of the draft resolution on cities and climate change. UN 43 - وأعربت واحدة من الممثلين عن مخاوفها إزاء الإجراء المتبع لتقديم مشروع القرار المتعلق بالمدن وتغير المناخ.
    Mr. Bougacha (Tunisia), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that, owing to the late arrival of some delegates, the working group of the Group of 77 and China had been unable to meet formally to submit the draft resolution. UN 34- السيد بوقشة (تونس): تحدث نيابة عن مجموعة الـ77 والصين، فقال إنه بسبب تأخّر وصول بعض المندوبين، لم يتمكن الفريق العامل التابع لمجموعة الـ77 والصين من الاجتماع رسميا لتقديم مشروع القرار.
    Informal consultations to present the draft resolution on strenghtening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations, under agenda item 69 (a) (convened by the delegations of Sweden) UN مشاورات غير رسمية لتقديم مشروع القرار المتعلق بتعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد السويد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus