"لتقوليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • to say
        
    • say to
        
    • to tell
        
    Look, if you have something to say to me, then say it. Open Subtitles انظري ، إذا كان لديكِ شيء لتقوليه لي ، فلتتفوهين به
    That's not a nice thing to say, is it? Open Subtitles هذا ليس شيئاً جميلاً لتقوليه, اليس كذلك ؟
    And see if you can find anything nice to say about me. Open Subtitles و انظري إن كنت تستطيعين إيجـاد أيّ شيء جميل لتقوليه عني
    If you've got something to say, just say it. Open Subtitles إذا ما كان لديكِ شيئاً لتقوليه فقوليه فقط
    He's here to support me, so anything you have to say you can say in front of him. Open Subtitles إنه هنا لدعمي، لذا أي شيء لديكِ لتقوليه يمكنكِ قوله أمامه
    So the next time you have something to say, have the balls to say it at the Goddamn meeting. Open Subtitles إذا كان لديك شيء لتقوليه في المرة القادمة فاستجمعي جرأتك وقوليه في الإجتماع اللعين
    You don't have anything better to say than "you're right"? Open Subtitles الا يوجد لديك شئ أفضل لتقوليه من "إنك محق"؟
    If you have something to say, just say it. Open Subtitles ان كان لديك اي شيئ لتقوليه فقط قوليه
    How long it took you to say it out loud? Open Subtitles كم من الوقت استغرق منك لتقوليه بصوت عال؟
    - I don't know what to say. - There's nothing to say. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أقول - لا يوجد شيء لتقوليه -
    Find something bad to say about the kitty train they have. Open Subtitles جدي شيئا سيئا لتقوليه حول قطار القطط الذي يملكونه.
    I would offer to take a message, but to be honest, I don't think he wants to hear what you have to say right now. Open Subtitles أرغب بأخذ رسالة لكن لأكون صادقة ، لا أعتقد أنه سيرغب بسماع . ما لديك لتقوليه حالياً
    Tell me right now: what could you possibly have to say to that man? Open Subtitles اخبريني الان ماذا يمكن لتقوليه لذلك الرجل
    Do you have anything the least bit interesting to say to me besides the little jabs you keep making? Open Subtitles ألديك أيّ شيء أكثر تشويقًا مثقال ذرّة لتقوليه بخلاف النخزات التي لا تنفكين تمنيني بها؟
    If you have anything to say, I'm closing my report. Open Subtitles إذا كان لديك أي شيء لتقوليه, فسأنهي تقريري
    I bet that wasn't easy for you to say. Open Subtitles أراهن أن هذا لم يكن سهلًا عليكِ لتقوليه
    They call themselves the Truitt brothers. Mm. What do you have to say about that? Open Subtitles يسمون أنفسهم الأخوه ترويت ماذا لديك لتقوليه حول هذا ؟
    I so want to hear what you have to say about it. Open Subtitles فأنا أريد سماع مالديك لتقوليه بشأن الأمر
    If you got something to tell me, try saying it plain. Open Subtitles إذ كان لديكِ شيء لتقوليه لي حاولي أن تقوليه بصورة أسهل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus