"لتكنولوجيا المناخ" - Traduction Arabe en Anglais

    • climate technology
        
    A multilateral climate technology fund established as part of the enhanced financial architecture of the Convention. UN `3` إنشاء صندوق متعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ يُنشأ كجزء من الهيكل المالي المعزَّز للاتفاقية.
    Noting the establishment of a Technology Executive Committee, and a climate technology Centre and Network in decision 1 CP/16, and their respective functions, UN وإذ يلاحظ إنشاء لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا، ومركز وشبكة لتكنولوجيا المناخ بموجب المقرر 1/م أ-16، ومهام كل منهما،
    A multilateral climate technology fund to meet technology-related financial requirements as determined by the Executive Body; UN `2` صندوق متعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ لتلبية الاحتياجات المالية المتصلة بالتكنولوجيا على النحو الذي يقرره المجلس التنفيذي؛
    A climate technology Network comprised of and supported by technology experts and practitioners that will undertake the following functions on a country-specific basis: UN 2- شبكة لتكنولوجيا المناخ مشكَّلة ومدعّمة من خبراء وممارِسي التكنولوجيا تضطلع بالوظائف التالية على أساس قطري:
    Renewing its commitment to address climate change, the Government of India had organized, in November 2003, a climate technology Bazaar and related events providing a platform for promoting the transfer of clean technologies. UN 3- وقال إن حكومة الهند، تجديداً منها لالتزامها بالتصدي لتغير المناخ، قد نظمت، في تشرين الثاني/نوفمبر 2003، منتدى لتكنولوجيا المناخ وتظاهرات متصلة به أتاحت محفلاً للتشجيع على نقل التكنولوجيات النظيفة.
    Eastern European countries have significant institutional capacities to assess their technology needs and implement climate technology strategies. UN 4- تتمتع بلدان أوروبا الشرقية بقدرات مؤسسية كبيرة على تقييم احتياجاتها من التكنولوجيا وتنفيذ استراتيجيات لتكنولوجيا المناخ.
    The Multilateral climate technology Fund to support implementation of the technology mechanism; UN (د) صندوق متعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ لدعم تنفيذ آلية التكنولوجيا؛
    A Multilateral climate technology Fund:19 UN (ج) صندوق متعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ().
    Establish a Multilateral climate technology Fund (MCTF) to provide technology-related financial resources as determined by the Executive Body on Technology. UN 37- يُنشأ صندوق متعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ يوفر الموارد المالية ذات الصلة بالتكنولوجيا على نحو ما تحدده الهيئة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا.
    Guide and supervise the disbursement of a multilateral climate technology fund; UN (ج) توجيه الإنفاق من الصندوق المتعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ والإشراف عليه؛
    2. A Multilateral climate technology Fund: UN 2- صندوق متعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ():
    Members of the committee and panels shall be determined by the COP.] [A multilateral climate technology fund (MCTF) shall be established that will provide technology-related financial requirements as determined by the Executive Body under COP.]] UN يتولى مؤتمر الأطراف تحديد أعضاء اللجنة والأفرقة] ينشأ صندوق متعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ يوفر المتطلبات المالية ذات الصلة بالتكنولوجيا على نحو ما حدده الجهاز التنفيذي بإيعاز من مؤتمر الأطراف.
    [Establish a Multilateral climate technology Fund (MCTF) to provide technology-related financial resources as determined by the EBT. UN 49- [إنشاء صندوق لتكنولوجيا المناخ متعدد الأطراف لتوفير الموارد المالية ذات الصلة بالتكنولوجيا على نحو ما حدّده الجهاز التنفيذي المعني بالتكنولوجيا.
    National climate technology plans are developed and used to promote markets for cleaner energy technologies and hasten the phase-out of obsolete technologies [four countries]. UN 2- توضع الخطط الوطنية لتكنولوجيا المناخ وتستخدم لتعزيز أسواق تكنولوجيات الطاقة الأنظف وتعجل بإلغاء التكنولوجيات القديمة تدريجياًّ [4 بلدان].
    (iv) Past experiences from international financial institutions show that the key elements for successful climate technology proposals are their economic, environmental and social soundness; a demonstrated capacity to deliver impact; the ability to be replicated and scaled up; and stakeholder involvement; UN تشير التجارب السابقة للمؤسسات المالية الدولية إلى أن العناصر الرئيسية للمقترحات الناجحة لتكنولوجيا المناخ هي مدى تماسكها من الناحية الاقتصادية والبيئية والاجتماعية، وقدرتها المثبتة على تحقيق الأثر المنشود، ونطاق مشاركة أصحاب المصلحة، وقابليتها للنسخ والتطوير؛
    6. Technical support provided to the climate technology centre established under the Framework Convention on Climate Change and partnerships and multi-stakeholder networks facilitated to stimulate and encourage the development and transfer of climate technologies UN 6 - الدعم التقني المقدم لمراكز لتكنولوجيا المناخ الذي أنشئ بموجب الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ والشركاء وشبكات أصحاب المصلحة التي تم تيسرها لتحفيز وتشجيع وضع ونقل التكنولوجيات المناخية
    (b) A climate technology Centre and Network (CTCN) to undertake the functions contained in decision 1/CP.16, paragraph 123. UN (ب) مركز وشبكة لتكنولوجيا المناخ للاضطلاع بالمهام الواردة في الفقرة 123 من المقرر 1/م أ-16.
    Establish a climate technology Network with a view to: UN (ح) إقامة شبكة لتكنولوجيا المناخ بهدف تحقيق ما يلي:
    (d) Establish and facilitate a climate technology Network with a view to: UN (د) إقامة وتيسير شبكة لتكنولوجيا المناخ بهدف تحقيق ما يلي:
    Establish a climate technology Network with a view to: UN (د) إقامة شبكة لتكنولوجيا المناخ بهدف تحقيق ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus