"لتلك المعلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • that information
        
    • such information
        
    • this information
        
    • The information
        
    • make of it
        
    • provided information of
        
    • information can educate and
        
    Comparing all three gives them exceptionally precise range-finding, and they need that information to hunt their prey. Open Subtitles بمقارنة كلّ الثّلاثة تعطيهم نتيجة بحث محدّدة بشكل استثنائيّ، و يحتاجون لتلك المعلومات لاصطياد فريستهم.
    In case confidential information is provided, the United Nations shall preserve the confidential character of that information. UN وفي حالة تقديم معلومات سرية، تحافظ الأمم المتحدة على الطابع السري لتلك المعلومات.
    The following material will serve to update that information. UN وترد فيما يلي مواد تكميلا لتلك المعلومات.
    They are also cataloguing such information as well as permanent measurements of variation in the magnetic field in three axes. UN كما يقومون بوضع فهرس لتلك المعلومات وكذلك للقياسات الدائمة للتباين في المجال المغنطيسي على ثلاثة احداثيات.
    OHCHR would prepare a summary of such information that should not exceed 10 pages; UN وتعد مفوضية حقوق الإنسان موجزا لتلك المعلومات لا يتعدى طوله 10 صفحات؛
    this information is repeated hereunder to highlight the differences and similarities compared with previous programme budgets. UN ويرد أدناه تكرار لتلك المعلومات بهدف إبراز أوجه التباين وأوجه التماثل بالمقارنة مع الميزانيات البرنامجية السابقة.
    The present document updates that information. UN وتتضمن هذه الوثيقة تحديثا لتلك المعلومات.
    The present document updates that information. UN وتمثل هذه الوثيقة تحديثا لتلك المعلومات.
    The MIF is working to develop additional intelligence on arms caches and will act on that information as it becomes available. UN وتعمل القوة حاليا على استقاء معلومات إضافية بشأن مخابئ الأسلحة وستتصرف وفقا لتلك المعلومات متى توافرت.
    A rapid estimate of that information can be obtained by overlaying potentially affected areas with population distribution data. UN ويمكن الحصول على تقدير سريع لتلك المعلومات بتغطية المناطق المتضررة المحتملة ببيانات توزّع السكان.
    Any further updates to that information will be provided in the second addendum to that note. UN وأي استكمالات أخرى لتلك المعلومات سوف تقدم في الإضافة الثانية لتلك المذكرة.
    At an informal briefing organized for the members of the Commission and the representatives of organizations and staff, the Commission undertook a preliminary examination of that information. UN واضطلعت اللجنة في جلسة إحاطة غير رسمية، نُظمت ﻷعضاء اللجنة وممثلي المنظمات والموظفين، بدراسة أولية لتلك المعلومات.
    Knowing that nobody can get that information about you. Open Subtitles معرفة أن لا أحد يمكنه الوصول لتلك المعلومات عنك
    I'm in no rush for that information to come out, all right? Open Subtitles أنا لست في عجله لتلك المعلومات لتخرج, حسنا؟
    The following lists a few of the many sources of such information: UN وفيما يلي قائمة ببعض من المصادر الكثيرة لتلك المعلومات:
    Exploring ways of improving the maintenance of customer information to facilitate the timely retrieval of such information. UN ♦ استكشاف سبل تحسين الاحتفاظ بمعلومات العملاء لتيسير الاسترجاع السريع لتلك المعلومات.
    Exploring ways of improving the maintenance of customer information to facilitate the timely retrieval of such information. UN ♦ استكشاف سبل تحسين الاحتفاظ بمعلومات العملاء لتيسير الاسترجاع السريع لتلك المعلومات.
    Annex 1 should be updated in accordance with such information. UN وينبغي استكمال المرفق الأول وفقا لتلك المعلومات.
    The Committee was informed by the representatives of the Commission that it would be possible to provide such information only after the design and development of the system had been completed. UN وأبلغ ممثلو لجنة الخدمة المدنية الدولية اللجنة الاستشارية بأنه لا يمكن لتلك المعلومات أن تتوفر إلا بعد الانتهاء من تصميم النظام وتنفيذه.
    The Ozone Secretariat could be the repository for this information. " UN ويمكن أن تكون أمانة الأوزون هي الوديع لتلك المعلومات. "
    I was just wondering. The information could be relevant. Open Subtitles مجرد تساؤل، قد تكون هناك أهمية لتلك المعلومات.
    In response, the Chair confirmed that the role of the working group was to facilitate the provision of information by the secretariat that might help the intergovernmental negotiating committee in its work, but not to prejudge what use the committee might make of it. UN وأكد الرئيس، رداً على ذلك، إن دور الفريق العامل هو تيسير توفير معلومات من الأمانة من شأنها أن تساعد لجنة التفاوض الحكومية الدولية في عملها، وليس تحديد طريقة استعمال اللجنة لتلك المعلومات.
    To promote proactive sharing of information, good practice is for States who have received information to inform States who provided information of the outcome achieved as a result. UN وتتمثل الممارسة الجيِّدة في هذا الصدد في أن تبلغ الدول المتلقية للمعلومات الدول المقدِّمة لتلك المعلومات بما تم تحقيقه من نتائج قصد التشجيع على المبادرة بتبادل المعلومات.
    The Special Rapporteur would also like to place special emphasis on the need - no matter what form the report on religious intolerance takes in the future - to ensure widespread dissemination of The information provided in the allegations transmitted to States and in the latter's responses. information can educate and, in the final analysis, education is one of the only things that can make a difference today. UN ٩١ - ويود المقرر الخاص أن يؤكد أيضا ضرورة كفالة تعميم المعلومات كما ينبغي، سواء المعلومات الواردة في الادعاءات المقدمة الى الحكومات أو التي تقدمها الحكومات في ردودها، وذلك بغض الطرف عن الشكل الذي سيأخذه في المستقبل التقرير عن التعصب الديني، وتمثل المهمة التربوية لتلك المعلومات في نهاية اﻷمر إحدى المهام النادرة القادرة على التأثير في الظروف الراهنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus