"لتلومه" - Traduction Arabe en Anglais

    • to blame
        
    You were sloppy, and you're looking for someone to blame. Open Subtitles كُنت غير حريصاً ، وتبحث عن شخص ما لتلومه على ذلك
    If she gets sick again, there will be no one else to blame but me. Open Subtitles اذا مرضت ثانيةً فلن تجد احداً لتلومه سواي
    And you're gonna have nobody else to blame but yourself, because you let her take a job with her ex-boyfriend. Open Subtitles ولن يكون هناك شخصُ لتلومه ماعدا نفسُك لأنك تركتها تقبل العمل مع حبيبها السابق
    You thought that the jury would want someone to blame for the beating, and I wanted to put all the emphasis Open Subtitles ظننت أن هيئة المحلفين سترغب بشخص لتلومه على الإعتداء, وأردت أنا تركيز الإنتباه
    You know, one of these days you'll find yourself without means, without colleagues, without friends, and with no-one to blame but yourself. Open Subtitles أتعلم، يومًا ما ستجد نفسك بدون موارد وبدون زملاء أو أصدقاء ولا أحد لتلومه إلا نفسك
    - You bribed people. - You need someone to blame. Open Subtitles ـ لقد رشوت أشخاص ـ تريد شخص لتلومه على ذلك
    after you've chased everyone off, there's no one else to blame if things go south. Open Subtitles بعد طردك للجميع، لم يتبقى أحد لتلومه حين تسوء الأمور.
    Now you're gonna pick one of them to blame this murder on. Open Subtitles الآن ستقوم بإختيار أحدهم لتلومه على هذه الجريمة
    All right, you're scared you're not going to get in, so you're using something to blame just in case this all doesn't work out. Open Subtitles حسناً، أنت خائف أنكِ لن تستطيع الدخول. لذا أنت تستعمل شيئاً ما لتلومه فقط في حال أن كل هذا لم يعمل.
    If you're looking for someone to blame... blame me. Open Subtitles ان كنت تبحث عن احد لتلومه لمني أنا
    You can keep looking for someone to blame, or you can just come clean. Open Subtitles يمكنك الاستمرار في البحث عن شخص ما لتلومه أو يمكنك فقط أن تصبح نظيفاً
    Someday, you´re gonna wind up all alone... and you´ll have no one to blame but yourself. Open Subtitles يوما ما ستواجه الريح وحدك ولن تجد أحداً لتلومه عدا نفسك
    So you need to stop looking for somebody else to blame. Open Subtitles لذا يجب أن تتوقف عن البحث عن شخص لتلومه
    Either way, you'll have someone to blame. Open Subtitles في كل الأحوال, سيكون لديك شخص لتلومه.
    What, so you have someone to blame? And then, is he gonna wake up? Open Subtitles إذاً لديك شخص لتلومه و عندها سيفيق؟
    Don't look for someone else to blame. Open Subtitles (يتحدثون بلغة اجنبية) لا تبحث عن احد اخر لتلومه
    You're just looking for someone to blame. Open Subtitles تبحث عن شخصُ لتلومه
    And you're looking for someone to blame, or...? Open Subtitles وأنت تبحث عن أحد لتلومه, أو... ؟
    You have no one to blame but yourself. Open Subtitles لا أحد هناك لتلومه إلا نفسك
    You only have yourself to blame. Open Subtitles لديك فقط نفسك لتلومه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus